Definição do substantivo Benennung

Definição do substantivo Benennung (designação, nomeação): Bildung; …; Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes; das Benennen; Aufstellung; Ausdruck; Begriff; Bezeichnung com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.

C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Benennung, die

Benennung · Benennungen

Inglês designation, naming, name, appellation, concept, denomination, denotation, description, labeling, nomenclature, nomination, part name, term

/bəˈnɛn.nʊŋ/ · /bəˈnɛn.nʊŋ/ · /bəˈnɛn.nʊŋən/

[Sprache, …] Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes; das Benennen; Aufstellung, Ausdruck, Begriff, Bezeichnung

» Manchmal geraten nämlich auch Personen in Benennungen . Inglês Sometimes, people also get caught up in names.

Significados

a.[Sprache] Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes, Name oder auch Bezeichnung, Aufstellung, Ausdruck, Begriff, Bezeichnung
b.das Benennen, das Benanntwerden, Aufstellung, Ausdruck, Begriff, Bezeichnung
z.Nenhum significado definido ainda.

Declinação Significados

Sinônimos

a.≡ Aufstellung ≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Bezeichnung ≡ Name ≡ Nomination ≡ Vokabel ≡ Wort
b.≡ Aufstellung ≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Bezeichnung ≡ Name ≡ Nomination ≡ Vokabel ≡ Wort

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Manchmal geraten nämlich auch Personen in Benennungen . 
    Inglês Sometimes, people also get caught up in names.
  • Die Benennung der Kandidaten erfolgt durch den Vorstand. 
    Inglês The naming of the candidates is done by the board.
  • Die Welt des Jenseits hat in den verschiedenen Religionen verschiedene Benennungen und Bedeutungen. 
    Inglês The world of the afterlife has different names and meanings in various religions.
  • Heute dominieren unter den Tabuwörtern die, die durch aufbessernde Benennungen ersetzt werden. 
    Inglês Today, among the taboo words, those dominate that are replaced by euphemistic terms.
  • Dass die genaue Benennung eines echten Gründungsjahres so schwierig ist, liegt vor allem daran, dass es keine anerkannte Interpretation gibt, was eine Liga denn eigentlich ausmacht. 
    Inglês The fact that the exact designation of a true founding year is so difficult is mainly due to the fact that there is no recognized interpretation of what a league actually constitutes.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês designation, naming, name, appellation, concept, denomination, denotation, description, ...
Russo обозначение, ассоциация, назва́ние, название, наименова́ние, наименование
Espanhol designación, denominación, nombre, asociación, nombramiento, presentación, título
Francês dénomination, désignation, nomination, appellation, association, nom, nommage, qualification
Turco isimlendirme, adlandırma, ad, isim, tanım
Português designação, nomeação, denominação, associação, nome
Italiano designazione, denominazione, associazione, nome
Romeno nume, denumire, asociere
Húngaro elnevezés, megnevezés
Polaco określenie, nazwa, mianowanie, nazwanie, nazywanie, oznaczenie, podanie, wskazanie, ...
Grego κατονομασία, ονομασία, διορισμός, ονομα, συσχέτιση, τίτλος
Holandês benoeming, benaming, naam, aanwijzing, naamgeving
Tcheco nazvání, název, označení, pojmenování
Sueco benämning, namn, namngivning
Dinamarquês betegnelse, benævnelse, navn, navngivning
Japonês 名称, 呼称, 命名
Catalão designació, associació, nom, nomenament
Finlandês nimeäminen, nimitys, nimike, nimittäminen
Norueguês betegnelse, navn, navngivning, navnsetting
Basco izendegia, elkartea, izena, izendapen, lotura
Sérvio imenovanje, nazivanje, asocijacija, ime, naziv, označenje
Macedônio именување, асоцијација, име, назив, означување
Esloveno poimenovanje, imenovanje, ime, označitev
Eslovaco názov, označenie, menovanie
Bósnio imenovanje, nazivanje, asocijacija, ime, naziv, označenje
Croata imenovanje, nazivanje, označavanje, naziv
Ucraniano іменування, назва, асоціація, позначення
Búlgaro именуване, наименование, асоциация, име, название
Bielorrusso абазначэнне, назва, асоцыяцыя, называнне
Indonésio nama, penamaan, sebutan
Vietnamita danh hiệu, tên, đặt tên
Uzbeque belgilash, ism, nom, nomlanish, nomlash
Hindi नाम, नामकरण
Chinês 名字, 名称, 命名
Tailandês การตั้งชื่อ, ชื่อ, ตำแหน่ง
Coreano 명명, 명칭, 이름, 지정
Azerbaijano təyinat, ad, adlandırma
Georgiano დასახელება, სახელი, სახელის მინიჭება
Bengalês নাম, নামকরণ, পদবী
Albanês emërtim, emër, emërim
Maráti नामकरण, नाव, पदनाम
Nepalês नाम, नामकरण, पदनाम
Telugo పదవి, పేరిచడం, పేరు, పేరు పెట్టడం
Letão nosaukums, nosaukšana, vārds
Tâmil பதவி, பெயரிடுதல், பெயர்
Estoniano nimetamine, nimetus, nimi
Armênio անվանում, անուն
Curdo nav, navdan, navdanîn, navê
Hebraicoהגדרה، שם، שמות، אסוציאציה، מונח
Árabeتسمية، اسم
Persaتعیین نام، عنوان، نامگذاری، نام
Urduتسمیہ، نام، نام دینا، تشخیص، نامزدگی
...

Traduções

Declinação

Benennung · Benennungen

Declinação
 

Comentários



Entrada

⁰ depende do significado

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 182836, 182836