Definição do substantivo Abgang
Definição do substantivo Abgang (saída, abortamento): …; Gesundheit; Essen; Weg, der nach unten führt; Verlassen einer Organisationseinheit; Abstieg; Ausscheiden; Abstoßung; Abtritt com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Abgang, der
Abgang(e)s
·
Abgänge
⁰
exit, departure, aftertaste, descent, discharge, retirement, absence, avalanche, death, debris flow, deduction, deficit, despatch, dismount, dispatch, disposal, divestiture, downward slope, expulsion, fatality, feeder, finish, gradual repayment, jump down, lack, leave, leaving, loss, loss of fetus, miscarriage, movement out, outflow, outgoing line, outward movement, reduction, resignation, retirement from office, seepage, separation, stairway
/ˈap.ɡaŋ/ · /ˈap.ɡaŋs/ · /ˈap.ɡɛn.ɡə/
[…, Medizin, Lebensmittel] Weg, der nach unten führt; Verlassen einer Organisationseinheit; Abstieg, Ausscheiden, Abstoßung, Abtritt
» Ein guter Abgang
ziert die Übung. A good exit adorns the exercise.
Significados
- a.Weg, der nach unten führt, eine Treppe, eine Rampe, die abwärts führt, Abstieg
- b.Verlassen einer Organisationseinheit, Rückzug eines Politikers, Mandatsträger, Würdenträgers, Ausscheiden, Austritt, Fortgang, Rückzug
- c.Herabstürzen von Schnee- Eis- oder Geröllmassen
- d.[Medizin] Fehlgeburt, Verlust der Leibesfrucht, Ausscheiden eines versteinerten Fremdkörpers, Abstoßung, Fehlgeburt
- ...
Declinação Significados
Sinônimos
- a.≡ Abstieg
- b.≡ Ausscheiden ≡ Austritt ≡ Fortgang ≡ Rückzug ≡ Weggang
- d.≡ Abstoßung ≡ Fehlgeburt
- e.≡ Abtritt
Sinônimos
Frases de exemplo
- Ein guter
Abgang
ziert die Übung.
A good exit adorns the exercise.
- Der Wein war im
Abgang
zu kurz.
The wine had a finish that was too short.
- Meine Stimme macht schon wieder den
Abgang
.
My voice is fading again.
- Der
Abgang
führte nach einigen Stufen zu einer eisernen Tür.
The descent led after a few steps to an iron door.
- Drogenkonsum in der Schwangerschaft kann den vorzeitigen
Abgang
des Fetus zur Folge haben.
Drug use during pregnancy can result in the premature loss of the fetus.
- Ein
Abgang
ist der Schluss einer Szene beziehungsweise eines Auftritts in einem Drama.
An exit is the end of a scene or a performance in a drama.
- Trotz katastrophaler Umfragewerte wurde sein
Abgang
pompös inszeniert.
Despite catastrophic poll ratings, his departure was staged pompously.
- Der
Abgang
eines Blasensteins kann eine schmerzhafte Angelegenheit sein.
The removal of a bladder stone can be a painful matter.
- Nach meinem
Abgang
von der Schule begann ich eine Tischlerlehre.
After my departure from school, I started an apprenticeship as a carpenter.
- Bei dem
Abgang
einer Lawine letzten Donnerstag wurde ein Bergsteiger verschüttet.
During the avalanche's descent last Thursday, a mountaineer was buried.
Frases de exemplo
Traduções
exit, departure, aftertaste, descent, discharge, retirement, absence, avalanche, ...
уход, выкидыш, выход, вы́пуск, вы́ход, выбы́тие, изгнание, обвал, ...
salida, aborto, bajada, descenso, expulsión, pérdida, ausgang, carencia, ...
sortie, départ, descente, absence, arrière-goût, avalanches, chutes, débit, ...
çıkış, atık, ayrılma, bulunmama, düşme, düşük, dışkı, gidiş, ...
saída, abortamento, ausência, descida, desligamento, deslizamento, despacho, despedida, ...
uscita, aborto, espulsione, ritiro, abbandono, aborto spontaneo, assenza, dimissioni, ...
ieșire, coborâre, părăsire, absentă, aroma, avalanșă, avort, demisie, ...
hiány, kilépés, kivonulás, kiválás, lefelé vezető út, lejtő, lejárat, lejáró, ...
zejście, odejście, poronienie, posmak, wyjście, brak, deficyt, lawina, ...
αποβολή, αποχώρηση, έλλειψη, έξοδος, αναχώρηση, γεύση, καθόδιο, κατηφόρα, ...
afgang, vertrek, uitgang, afwezigheid, afzet, dood, helling, het heengaan, ...
odchod, absence, chodba, dojem, kamenné sesuvy, led, nedostatek, odbyt, ...
avgång, utfart, avlägsnande, avsked, död, eftersmak, frånvaro, missfall, ...
afgang, abort, afsætning, bortgang, eftersmag, fravær, misfald, nedfald, ...
スロープ, 下り道, 下降, 不足, 余韻, 排出, 欠如, 流産, ...
baixa, sortida, abandonament, absència, allau, avortament, baixada, descens, ...
poistuminen, alamäki, eroaminen, jälkimaku, keskenmeno, lasku, lähteminen, lähtö, ...
utgang, abort, avgang, ettersmak, fravær, misfødsel, nedgang, ras, ...
itzultze, ateratzea, atzera egite, elur-jausiera, eurite, faltan, haurdunaldi galera, haurdunaldia, ...
gubitak ploda, izbacivanje, izlazak, napuštanje, nedostatak, odlazak, odron, odsustvo, ...
абортус, вкусно искуство, изгубување, излез, каменолом, леден пад, одлив, отсуство, ...
izhod, spust, izguba plodu, izločitev, niz, odhod, odsotnost, odstop, ...
odchod, dochádzanie, neprítomnosť, pocit z vína, potrat, strata plodu, súvis, vylúčenie, ...
odlazak, gubitak ploda, izbacivanje, izlazak, nakonuk, napuštanje, nedostatak, odron, ...
gubitak ploda, izbacivanje, izlaz, izlazak, izostanak, nakonokus, nedostatak, odlazak, ...
вихід, виведення, викидень, випадіння, втрата плоду, відставка, відсутність, обвал, ...
аборт, вкус, вкусово изживяване, загуба на плода, излизане, изхвърляне на вкаменен чужд обект, изход, напускане, ...
выход, адстаўка, адсутнасць, вкус, выкідня, пакіданне, смак, спуск, ...
keluar, keluar dari panggung, pengunduran diri
rời bỏ, rời sân khấu, từ chức
bo'limdan chiqish, istifa, sahna chiqishi
प्रस्थान, मंच से प्रस्थान, राजीनामा
离任, 辞职, 退场
ลาออก, ออกจากเวที
무대퇴장, 부서 이탈, 사임
istifa, səhnədən çıxış, çıxış
გადადგომა, გამოსვლა
ইস্তফা, প্রস্থান, মঞ্চ থেকে প্রস্থান
dalja nga skena, dorëheqje, largim
प्रस्थान, मंच निर्गमन, राजीनामा
प्रस्थान, मञ्चबाट निर्गमन, राजीनामा
రాజీనామా, విడుపు, వేదిక బయలుదేరడం
atkāpšanās, izstāšanās, skatuves iziešana
புறப்படுதல், மேடையின் வெளியேற்றம், ராஜினாமா
lahkumine, lava väljumine, taganemine
հեռացում, հրաժարական
derketin, istifa, sahne derketin
ירידה، הוצאה، הפלה، חסרון، טעם، טעם לוואי، יציאה، מדרון، ...
خروج، هبوط، إجهاض، إسقاط، استقالة، الغياب، انسحاب، انهيار، ...
خروج، از دست دادن جنین، سقط جنین، سقوط، طعم، غیبت، نزول، پایین رفتن، ...
استعفی، اسٹیج چھوڑنا، برف کا تودہ، برف کا گرنا، برفباری، ترک، خارج ہونا، خروج، ...
- ...
Traduções
Declinação
Abgang(e)s·
Abgänge⁰
Singular
Abgang |
Abgang(e)s |
Abgang(e)⁶ |
Abgang |
Plural
Abgänge⁰ |
Abgänge⁰ |
Abgängen⁰ |
Abgänge⁰ |
Declinação