Todos os verbos alemães - 3


C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

ab·blocken

blockt ab · blockte ab · hat abgeblockt

Inglês block, deflect, dismiss, intercept, interfere, isolate, stonewall

/ˈapˌblɔkən/ · /ˈblɔkt ap/ · /ˈblɔktə ap/ · /ˌapɡəˈblɔkt/

[Sport, …] einen gegnerischen Angriff (Schlag, Schuss) mit einem Block unwirksam machen; einen gegnerischen Spieler so behindern, dass er seine geplante Spielaktion nicht ausführen kann; abwehren, sperren, dichtmachen, hemmen

(acus., bei+D)


C2 · verbo · haben · sein · regular · intransitivo · separável

ab·blühen

blüht ab · blühte ab · hat abgeblüht, ist abgeblüht

Inglês fade, cease blooming, wither

/ˈapˌblyːən/ · /ˈblyːt ap/ · /ˈblyːtə ap/ · /ˈapɡəˈblyːt/

nicht mehr blühen; verblühen, welken, verwelken


C2 · verbo · haben · regular · intransitivo · separável · <também: transitivo · passivo>

ab·böschen

böscht ab · böschte ab · hat abgeböscht

Inglês slope, batter, give batter, scarp, slant, add embankment

/ˈapˌbœʃən/ · /bœʃt ˈap/ · /bœʃtə ˈap/ · /ˈapɡəbœʃt/

eine Böschung hinzufügen; abschrägen, böschen

(acus.)


C2 · verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

ab·brauchen

braucht ab · brauchte ab · hat abgebraucht

Inglês consume, wear out

/ˈapˌbʁaʊ̯xən/ · /ˈbʁaʊ̯xt ap/ · /ˈbʁaʊ̯χtə ap/ · /ˈapɡəˈbʁaʊ̯xt/

durch häufige Verwendung verschleißen; abnutzen

(sich+A, acus.)


verbo · regular · separável · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

ab·brausen

braust ab · brauste ab · hat abgebraust, ist abgebraust

Inglês give a shower, rinse off, roar away, zoom away

/ˈapˌbʁaʊ̯zən/ · /bʁaʊ̯st ˈap/ · /bʁaʊ̯stə ˈap/ · /ˈapɡəˌbʁaʊ̯st/

abduschen; duschen; abduschen

(sich+A, acus.)


B2 · verbo · irregular · separável · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · passivo>

ab·brechen

bricht ab · brach ab (bräche ab) · ist abgebrochen, hat abgebrochen

Inglês abort, break off, terminate, cancel, discontinue, dismantle, break away, demolish, detach, interrupt, stop, abandon, break, break down, break loose, break up, burst off, call off, cease, chip, chip off, curtail, cut, cut short, deconstruct, disrupt, drop out, end, pull down, shear off, snap, snap off, strike, tear down, truncate, withdraw, wreck, sever

/ˈapˌbʁɛçn̩/ · /bʁɪçt ap/ · /bʁaχ ap/ · /ˈbrɛçə ap/ · /ˌapɡəˈbʁɔxən/

[…, Computer] durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen; etwas beenden, unterbrechen; aufgeben, abreißen, verstummen, die Notbremse ziehen

(acus., von+D)

» Nach dem Sturm waren viele Äste abgebrochen . Inglês After the storm, many branches were broken.


C2 · verbo · haben · regular · separável · <também: intransitivo · transitivo · passivo>

ab·bremsen

bremst ab · bremste ab · hat abgebremst

Inglês slow down, brake, decelerate, retard, apply the brake, drag, fishtail, moderate, slow, stop, switch off

/ˈap.bʁɛmzən/ · /ˈbʁɛmst ap/ · /ˈbʁɛmstə ap/ · /ap.ɡəˈbʁɛmst/

[…, Verkehr] eine Bewegung beenden oder die Geschwindigkeit herabsetzen; ein Kfz verlangsamen oder zum Halten bringen; runterbremsen, bremsen, abmildern, abstoppen

(acus., auf+A)

» Er bremste schon vor dem Zieldurchlauf ab . Inglês He already slowed down before crossing the finish line.


C2 · verbo · irregular · separável · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · passivo>

ab·brennen

brennt ab · brannte ab (brennte ab) · ist abgebrannt, hat abgebrannt

Inglês burn down, air-arc, bake off, be burnt down, be destroyed by fire, brown, burn away, burn completely, burn out, consume, deflagrate, fire off, flame-clean, flame-cut, flash off, get a tan, melt off, roast, sear, toast

/ˈapˌbʁɛnən/ · /ˈbʁɛnnt ap/ · /ˈbrantə ap/ · /ˈbrɛnntə ap/ · /ˈapɡəˈbrantn̩/

etwas vollständig verbrennen; (z. B. Feuerwerkskörper) verbrauchen; abfackeln, abbacken, niederbrennen, in Flammen aufgehen

(acus.)

» Er hatte schon vor zwölf sämtliche Raketen abgebrannt . Inglês He had already burned all the rockets before twelve.


C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

abbreviieren

abbreviiert · abbreviierte · hat abbreviiert

Inglês abbreviate, shorten

/apbʁeviˈiːʁən/ · /apbʁeviˈiːɐ̯t/ · /apbʁeviˈiːʁtə/ · /apbʁeviˈiːɐ̯t/

[Sprache] in Schrift und Druck abkürzen oder durch ein Zeichen ersetzen; abkürzen; abkürzen, kappen, kürzen, raffen

acus.

» Man abbreviiert Wörter, um schnell schreiben oder Platz ersparen zu können. Inglês Words are abbreviated to be able to write quickly or save space.


C2 · verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

ab·bringen

bringt ab · brachte ab (brächte ab) · hat abgebracht

Inglês dissuade, remove, allure from, argue out of, detach, disabuse (of), persuade against, persuade away, talk out (of), unsell (on), warp from

/ˈapˌbʁɪŋən/ · /ˈbʁɪŋt ap/ · /ˈbʁaxtə ap/ · /ˈbʁɛçtə ap/ · /ˌapɡəˈbʁaxt/

[…, Verkehr] etwas entfernen, lösen; jemanden, etwas dazu bringen, einen bereits eingeschlagenen Kurs, Weg zu verlassen; abbekommen, Richtung ändern, überreden, (jemanden) dissuadieren

(acus., von+D)

» Jetzt hast du mich ganz vom Thema abgebracht , wo war ich? Inglês Now you have completely distracted me from the topic, where was I?


C2 · verbo · regular · separável · <também: sein · haben · intransitivo · transitivo · passivo>

ab·bröckeln

bröckelt ab · bröckelte ab · ist abgebröckelt, hat abgebröckelt

Inglês crumble, break off, decline, chip away, chip off, crumble away from, deteriorate, diminish, drop, drop off, ease off, erode, fall off, flake

/ˈapˌbʁœk.lən/ · /ˈbʁœk.lət ap/ · /ˈbʁœk.lə.tə ap/ · /ˈapɡəˈbʁœk.lət/

[…, Finanzen, Wirtschaft] etwas löst sich brockenartig, brockenförmig ab, bricht stückchenweise auseinander; etwas, jemand löst etwas brockenartig, brockenförmig ab, bricht stückchenweise auseinander; abbrechen, sinken, abplatzen, abgehen

(acus., von+D)


verbo · regular · separável · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · passivo>

ab·brummen

brummt ab · brummte ab · hat abgebrummt, ist abgebrummt

Inglês buzz off, hum away

/ˈapˌbʁʊmən/ · /bʁʊmt ˈap/ · /bʁʊm.tə ˈap/ · /ˈapɡəˌbʁʊmt/

mit brummendem Geräusch weggehen; einsitzen, sitzen, (eine Freiheitsstrafe) verbüßen, (eine Strafe) absitzen, im Gefängnis sein

(acus.)


C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

ab·brühen

brüht ab · brühte ab · hat abgebrüht

Inglês scald, blanch, boil out

/apˈbʁyːən/ · /ˈbʁyːt ap/ · /ˈbʁyːtə ap/ · /apɡəˈbryːt/

[Kochen] etwas mit kochendem, brühendem Wasser übergießen, meist um es dann weiterzuverarbeiten; blanchieren, überbrühen

(acus.)


C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

ab·buchen

bucht ab · buchte ab · hat abgebucht

Inglês deduct, debit, charge off, withdraw, write off, charge, debit directly

/apˈbuːxən/ · /ˈbuːxt ap/ · /ˈbuːxtə ap/ · /apɡəˈbuːxt/

[Finanzen] einen Geldbetrag von einem Konto rechnerisch abziehen, subtrahieren; abziehen, buchen, saldieren, subtrahieren, verbuchen

(acus., von+D)

» Ist die Überweisung schon von deinem Konto abgebucht ? Inglês Has the transfer already been deducted from your account?


verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · passivo>

ab·bummeln

bummelt ab · bummelte ab · hat abgebummelt

Inglês compensate, make up, offset

/ˈapbʊməln/ · /bʊməlt ˈap/ · /bʊməltə ˈap/ · /ˈapɡəbʊməlt/

[Arbeit] eine zuvor außerhalb der regulären/ vereinbarten Arbeitszeiten geleistete Arbeit (Mehrarbeit) durch Freizeit anstatt Bezahlung ausgleichen; Zeitausgleich nehmen

(acus.)


verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

ab·busseln

busselt ab · busselte ab · hat abgebusselt

Inglês cover with kisses, shower with kisses, slobber (over)

/ˈapˌbʊsl̩n/ · /bʊsl̩t ˈap/ · /bʊsl̩tə ˈap/ · /ˈapɡəˌbʊsl̩t/

über und über mit Küssen bedecken; abknutschen, abküssen

acus.


verbo · haben · regular · separável

ab·bücken

bückt ab · bückte ab · hat abgebückt

Inglês bend away

/ˈapˌbʏkən/ · /ˌbʏkt ˈap/ · /ˌbʏktə ˈap/ · /ˈapɡəˌbʏkt/

[…, Sport] mit einer Bücke vom Gerät abgehen


verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · passivo>

ab·bügeln

bügelt ab · bügelte ab · hat abgebügelt

Inglês dismiss, iron, knock back, off-press, press, reject

/ˈapˌbyːɡl̩n/ · /byːɡəlt ˈap/ · /byːɡəltə ˈap/ · /ˈapɡəˌbyːɡəlt/

[…, Fachsprache] mehrfach nacheinander gründlich mit einem Bügeleisen bearbeiten; entschieden zurückweisen, nicht auf jemanden oder etwas eingehen; abblitzen lassen, (jemanden) zurückweisen, (eine) Abfuhr erteilen, einen Korb geben

(acus.)

» Wer eine andere Person abbügelt , will nicht hören, was diese Person zu sagen hat. Inglês Whoever dismisses another person does not want to hear what that person has to say.


C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: reflexivo · passivo>

ab·bürsten

bürstet ab · bürstete ab · hat abgebürstet

Inglês brush off, brush down, bawl out, brush oneself down, clean with a brush, dust down, rebuke, scold, scrub off

/ˈapˌbʏʁstn̩/ · /bʏʁstət ˈap/ · /bʏʁstətə ˈap/ · /ˈapɡəˌbʏʁstət/

etwas von etwas mit einer Bürste entfernen; etwas, jemanden mit einer Bürste reinigen; tadeln, abklopfen, schelten, zusammenstauchen

(sich+A, acus., von+D)

» Kannst du mich bitte abbürsten ? Inglês Can you please brush me off?


C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

ab·büßen

büßt ab · büßte ab · hat abgebüßt

Inglês serve, atone, atone for, expiate, make amends, suffer

/ˈapˌbyːsən/ · /ˈbyːst ap/ · /ˈbyːstə ap/ · /ˈapɡəˌbyːst/

[Religion, Recht] etwas durch Buße wiedergutmachen; (eine Strafe) ableisten; verbüßen

(acus.)

» Nach islamischer Vorstellung ist es auch möglich, dass ein Sünder nach ein paar Millionen Jahren Brennen seine Schuld abgebüßt hat und doch noch ins Paradies kommt. Inglês According to Islamic belief, it is also possible for a sinner, after a few million years of burning, to have atoned for his guilt and still enter paradise.

  Todos os verbos alemães