Todos os substantivos alemães - 4


C2 · substantivo · neutro · regular · -s, -er

Abblendlicht, das

Abblendlicht(e)s · Abblendlichter

Inglês dimmed headlights, dipped beam, low beam, dim light, dim-out light, dimmed headlight, dimmed light, dipped beams, dipped headlights, dipped-beam headlamp, low beam light, low beams, low-beam light, lower-beam headlamp, passing beam, passing light

/ˈapˌblɛndlɪçt/ · /ˈapˌblɛndlɪçtəs/ · /ˈapˌblɛndlɪçtɐ/

Scheinwerferlicht, das den Gegenverkehr nicht blendet

» Das Abblendlicht blendet von vorn. Inglês The low beam blinds from the front.

⁰ depende do significado


substantivo · feminino · regular · -, -en-

Abblendung, die

Abblendung · Abblendungen

Inglês dimming, brightness reduction, dipping, fade-out, fading

Reduzierung der Lichtstärke durch Dimmen, Abschattung oder kleinere Blendenöffnung


substantivo · feminino · regular · -, -en-

Abböschung, die

Abböschung · Abböschungen

Inglês scraping, shaping, sloping area, embankment, slope

Absenkung oder Neigung eines Geländes


C2 · substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

Abbrand, der

Abbrand(e)s · Abbrände

Inglês ablation, burn-off, burn-off loss, burn-up, burnout, calcined pyrites, combustion, electrode wear, melting loss

/ˈapˌbʁant/ · /ˈapˌbʁants/ · /ˈapˌbʁɛn.də/

Abnutzung der Elektroden von Zündkerzen


substantivo · feminino · regular · -, -en-

Abbremsung, die

Abbremsung · Abbremsungen

Inglês deceleration, braking, braking action, braking ratio, gradual braking, reduction of speed, retardation

Verringerung der Geschwindigkeit


C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-

Abbreviatur, die

Abbreviatur · Abbreviaturen

Inglês abbreviation, abbreviature, epitome, notation, outline, reduction, representation, summary

/apbʁevi̯aˈtuːɐ̯/ · /apbʁevi̯aˈtuːɐ̯/ · /apbʁevi̯aˈtuːʁən/

[…, Sprache, Kultur] Abkürzung in Schrift und Druck; Abkürzung der Notenschrift, der Vortragsbezeichnung bei der instrumentellen Wiedergabe; Abkürzung, Abbreviation

» USA ist eine Abbreviatur . Inglês USA is an abbreviation.


substantivo · feminino · irregular · -, -

Abbröckelung, die

Abbröck(e)lung · -

Inglês decay, erosion, deterioration

allmählicher Substanzverlust


C1 · substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

Abbruch, der

Abbruch(e)s · Abbrüche

Inglês demolition, dismantling, abortion, damage, abandonment, abort, abruption, break-off, break-up, breaking off, breakup, cancellation, cessation, cliff, deconstruction, derogation, detriment, discontinuation, drawback, dropout, edge, impairment, injury, interruption, ledge, loss, nullification, pulling down, rupture, severance, step, stop, termination, truncation

/ˈapˌbʁuːx/ · /ˈapˌbʁuːxəs/ · /ˈapˌbʁʏçə/

[…, Umwelt] das Beenden von etwas; das Abbauen oder Zerlegen von etwas; Beendigung, Auflösung, Beeinträchtigung, Abriss oder Rückbau

» Vor und während eines Krieges kommt es häufig zum Abbruch der diplomatischen Beziehungen. Inglês Before and during a war, diplomatic relations are often severed.

⁰ depende do significado


substantivo · feminino · regular · -, -en-

Abbrucharbeit, die

Abbruch(s)arbeit · Abbruch(s)arbeiten

Inglês demolition work, deconstruction

die Tätigkeit, die beim Abbruch eines Gebäudes anfällt

» Die Kosten der anschließenden Abbrucharbeiten an der Ruine trieb die Stadtverwaltung bei der jüdischen Restgemeinde ein. Inglês The costs of the subsequent demolition work on the ruins were charged to the city administration by the Jewish remaining community.

⁰ depende do significado


C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-

Abbruchbirne, die

Abbruchbirne · Abbruchbirnen

Inglês wrecking ball

/ˈapˌbʁʊxˌbɪʁnə/ · /ˈapˌbʁʊxˌbɪʁnə/ · /ˈapˌbʁʊxˌbɪʁnən/

[Gebäude] eine Stahlkugel, die gegen ein Gebäude geschleudert wird, um dieses zum Einsturz zu bringen; Abrissbirne


C2 · substantivo · feminino · irregular · -, -

Abbruchfirma, die

Abbruchfirma · Abbruchfirmen

Inglês demolition firm, demolition company

/ˈapˌbʁʊxfiːʁma/ · /ˈapˌbʁʊxfiːʁma/ · /ˈapˌbʁʊxfiːʁmən/

ein Unternehmen, die auf die Planung und Durchführung eines Abbruchs eines Gebäudes spezialisiert ist; Abbruchunternehmen

» Als Ein-Mann-Unternehmen betreibt er eine Bau- und Abbruchfirma , sie einen Service für Reinigung und Entrümpelung. Inglês As a sole proprietorship, he operates a construction and demolition company that provides cleaning and decluttering services.


C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-

Abbruchgenehmigung, die

Abbruchgenehmigung · Abbruchgenehmigungen

Inglês demolition permit, wrecking permit

/ˈapˌbʁʊxɡəˈneːmɪɡʊŋ/ · /ˈapˌbʁʊxɡəˈneːmɪɡʊŋ/ · /ˈapˌbʁʊxɡəˈneːmɪɡʊŋən/

die Genehmigung oder die Erlaubnis zum Abbruch eines Bauwerkes; Abrissgenehmigung

» Die Abbruchgenehmigung wurde nicht erteilt. Inglês The demolition permit was not granted.


C2 · substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er

Abbruchhaus, das

Abbruchhauses · Abbruchhäuser

Inglês building under demolition, condemned house, demolition house, derelict house, tear-down house

/ˈapˌbʁʊxhaʊs/ · /ˈapˌbʁʊxhaʊzəs/ · /ˈapˌbʁʊxhɔɪzɐ/

ein Haus, das zum Abbruch steht

» In dieser Straße steht ein Abbruchhaus neben dem anderen. Inglês In this street, there is a demolition house next to the other.


C2 · substantivo · neutro · irregular · -s, -

Abbruchmaterial, das

Abbruchmaterials · Abbruchmaterialien

Inglês broken-down material, demolition waste, rubble, debris, demolition material

/ˈapˌbʁuːx.maˈtiːʁaːl/ · /ˈapˌbʁuːx.maˈtiːʁaːls/ · /ˈapˌbʁuːx.maˈtiːʁaˌliːən/

Material, das beim Abbruch von Gebäuden entsteht

» Das Abbruchmaterial wurde mit großen Lastwagen abtransportiert. Inglês The demolition material was transported by large trucks.


C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -e

Abbruchsieg, der

Abbruchsieg(e)s · Abbruchsiege

Inglês TKO, referee stoppage

/ˈapˌbʁʊxziːk/ · /ˈapˌbʁʊxziːɡəs/ · /ˈapˌbʁʊxziːɡə/

[Sport] ein Sieg, der durch ein vorzeitiges Beenden des Kampfes durch den Ringrichter zustande kommt


substantivo · neutro · regular · -s, -

Abbruchunternehmen, das

Abbruchunternehmens · Abbruchunternehmen

Inglês demolition company, wrecker, wrecking company

Firma für Abrissarbeiten


C1 · substantivo · feminino · regular · -, -en-

Abbuchung, die

Abbuchung · Abbuchungen

Inglês debit, withdrawal, write-off, charge, debit entry, debiting, direct debit, direct debiting, preauthorized payment

/ˈapˌbuːxʊŋ/ · /ˈapˌbuːxʊŋ/ · /ˈapˌbuːxʊŋən/

[Finanzen] der Vorgang des Abbuchens, des Abziehens eines Geldbetrags von einem Konto; der abgebuchte, vom Konto abgezogene Geldbetrag; Kontobelastung, Lastschrift

» Es ist ungünstig, wenn die monatliche Summe der Abbuchungen die Summe der Gutschriften übersteigt. Inglês It is unfavorable when the monthly amount of deductions exceeds the amount of credits.


C2 · substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

Abbuchungsauftrag, der

Abbuchungsauftrag(e)s · Abbuchungsaufträge

Inglês debit order, credit transfer instruction, debit advice mandate, direct debit

/apˈbuːxʊŋsˌaʊftʁaːk/ · /apˈbuːxʊŋsˌaʊftʁaːk/ · /apˈbuːxʊŋsˌaʊftʁøːɡə/

[Finanzen] Auftrag eines Kontoinhabers an seine Bank, einen gewissen Betrag vom Konto abzubuchen

» Für die Altersvorsorge sollten Anleger bei ihrer Bank Ansparpläne mit Abbuchungsauftrag abschließen. Inglês For retirement savings, investors should conclude savings plans with a debit order at their bank.

⁴ uso raro ou incomum


substantivo · neutro · irregular · -, -

Abc, das

Abc · Abc

Inglês alphabet, ABC, ABCs, basics, foundation, fundamentals

[…, Grundlagen] alphabetische Ordnung der Buchstaben, das aus lateinischen Buchstaben bestehende Alphabet; die Grundlagen, das Grundwissen; Abece, Basics, Alphabet, Grundlagen

⁴ uso raro ou incomum


substantivo · feminino · regular · -, -en-

Abdachung, die

Abdachung · Abdachungen

Inglês camber, cambering, caprock, coping, declivity, downward slope, slope, sloping area

Gefälle und Neigungsrichtung eines Gebietes

  Todos os substantivos alemães