Uso do verbo inglês scheren
Usando o verbo alemão scheren (cortar, aparar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
scheren
Objetos
(sich+A, acus., dat.)
-
jemand/etwas schert
-
jemand/etwas schert
etwas -
jemand/etwas schert
jemandem -
jemand/etwas schert
jemanden -
jemand/etwas schert
jemanden/etwas -
jemand/etwas
sichschert
-
jemand/etwas
sich umschert
etwas -
jemand/etwas
sich umschert
etwas/jemanden -
jemand/etwas
sich umschert
jemanden/etwas
Preposições
(um+A)
-
jemand/etwas
sich umschert
etwas -
jemand/etwas
sich umschert
etwas/jemanden -
jemand/etwas
sich umschert
jemanden/etwas
Passivo
passivo possível
Resumo
etw. mit einer Schere oder ähnlichem Gerät entfernen, etw. mit einer Schere oder ähnlichem Gerät von etw. befreien; kahlschneiden, rasieren, schneiden
acus.
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
Haare mit einer Schere oder ähnlichem Gerät sehr dicht an der Haut wegschneiden; stutzen
acus.
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
etw. durch das Scheren hervorbringen
acus.
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
[Werkzeuge] die Oberfläche von etw. ausgleichen, indem übermäßig hochstehende Fasern abgeschnitten werden
acus.
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
etw. (insbesondere Bäume, Büsche und Hecken) mithilfe des Schneidens kürzen und wie gewünscht formen
acus.
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
[Arbeit] etw. vom Fleisch befreien; entfleischen
acus.
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
jmdn. betrügen
acus.
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
das Handwerk des Barbiers ausüben
Ativo
jemand/etwas schert
Passivo
passivo não é possível
[Werkzeuge, Arbeit] schneiden, schnippeln (auch abwertend), schnibbeln, schnipseln (auch abwertend)
acus.
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas
Passivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )geschoren
Passivo processual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )geschoren
sich um etw. kümmern, sich mit etw., jmdm. befassen; (sich) bemühen, kümmern
sich+A, um+A
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas
sich umschert
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
jmdn. interessieren, jmdn. kümmern; interessieren, kümmern
acus.
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
acus., (sich)
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas jemand/etwas
sichschert
Passivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )geschert
Passivo processual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )geschert
sich (schnellstens) an einen bestimmten Ort begeben; (sich) begeben, (sich) entfernen, fortmachen, trollen, verschwinden
sich+A
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas
sichschert
Passivo
passivo não é possível
Uso ainda não definido.
[Verkehr] ein- oder ausscheren
Ativo
jemand/etwas schert
Passivo
passivo não é possível
sich, (sich+A)
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas
sichschert
Passivo
passivo não é possível
[Sport] am Seitpferd eine Schere machen
Ativo
jemand/etwas schert
Passivo
passivo não é possível
[Sport] auf dem Bauch oder dem Rücken liegend die gestreckten Beine kreuzen
acus.
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
[Sport] einen Spieler mithilfe zweier anderer Spieler von hinten und von vorne decken
acus.
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
Unebenheiten durch Glattschleifen beseitigen
acus.
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
[Sport]
Ativo
jemand/etwas schert
Passivo
passivo não é possível
[Verkehr] etw. durch etw. hindurchziehen; einscheren
acus.
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
jemanden/etwas
Passivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )geschoren
Passivo processual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )geschoren
(sich+A, acus., dat., um+A)
Ativo
jemand/etwas schert
jemand/etwas schert
etwas jemand/etwas schert
jemandem jemand/etwas schert
jemanden jemand/etwas
sichschert
jemand/etwas
sich umschert
etwas jemand/etwas
sich umschert
etwas/jemanden jemand/etwas
sich umschert
jemanden/etwas
Passivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istgeschert
- (von
jemandem/etwas ) istgeschoren
etwas ist (vonjemandem/etwas )geschert
etwas ist (vonjemandem/etwas )geschoren
jemand ist (vonjemandem/etwas )geschert
jemand ist (vonjemandem/etwas )geschoren
Passivo processual
- (von
jemandem/etwas ) wirdgeschert
- (von
jemandem/etwas ) wirdgeschoren
etwas wird (vonjemandem/etwas )geschert
etwas wird (vonjemandem/etwas )geschoren
jemand wird (vonjemandem/etwas )geschert
jemand wird (vonjemandem/etwas )geschoren
Traduções
shear, cut, clip, care, concern, cut out, trim, reeve, ...
стричь, срезать, заботиться, интересоваться, подрезать, беспокоить, беспокоиться, бритье, ...
cortar, recortar, afeitar, alisar, esquilar, atender, cortar cabello, cruzar, ...
couper, raser, tailler, décaler, couper à ras, couvrir, croiser, découper, ...
kesmek, kırpmak, düzleştirmek, kısaltmak, traş etmek, şekil vermek, şerit değiştirmek, makaslamak, ...
cortar, aparar, barbear, tosquiar, desviar, podar, alisar, cobrir, ...
tagliare, rasare, andarsene, filare, tosare, andare, barbieri, cimare, ...
tăia, tăiere, se preocupa, acoperi, ciopli, decupa, interesa, netez, ...
nyírni, vágni, borotválás, csiszolni, elmenni, foglalkozik, gondoskodik, keresztbe tett lábak, ...
strzyc, przycinać, golić, interesować, krzyżować nogi, obchodzić, obcinać, opiekować się, ...
κουρεύω, κόβω, ενδιαφέρομαι, νοιάζομαι, ξυρίζω, απομάκρυνση ανωμαλιών, απομακρύνομαι, ασχολούμαι, ...
scheren, knippen, afscheren, scherend, snoeien, afsnijden, zorgen, aangaan, ...
stříhat, ostříhat, starat se, hladit, holit, holičství, krátit, krýt, ...
klippa, skära, angå, beskära, bry sig om, frisera, intressera, korsa, ...
klippe, skære, trimme, angå, barbere, bedrage, bekymre, beskæftige, ...
刈る, 切る, 剪定する, カバーする, 世話する, 交差する, 切り替える, 剃る, ...
retallar, tallar, esquilar, barberia, canviar de carril, canviar de línia, cobrir, creuar, ...
leikata, huolehtia, hiomapinta, irrottaa, keritä, käsitellä, ohjata, parturointi, ...
klippe, skjære, barbere, bedra, behandle, beskjære, bry seg om, dekke, ...
moztu, ebaki, arduratu, askatzea, bihurritu, ebatsi, engainatu, estali, ...
šišati, izravnati, baviti se, brinuti, brinuti se, frizirati, gladiti, izvući, ...
израмнување, шишање, бричење, влегување, влечам, забавува, загрижува, избегнување, ...
obrezati, striženje, strižiti, friziranje, gladiti, izstopiti, obrezovati, obriti, ...
strihanie, starať sa, hladiť, odbočiť, odstrihnúť, oslobodiť od mäsa, podviesť, ponáhľať sa, ...
šišati, izravnati, rezati, baviti se, brinuti, brinuti se, frizirati, iskakati, ...
šišati, rezati, baviti se, brinuti, brinuti se, frizirati, iskakanje, iskakanje iz trake, ...
стригти, обрізати, виключити, вирівнювати, включити, відстригати, займатися, згладжувати, ...
изравнявам, бръснарство, влизане, гладя, грижа, грижа се, занимавам се, излизам от лентата, ...
стрыгчы, клапаціцца, абмануць, аддзяліць ад мяса, адрэзаць, барбершчыка, выкарыстанне, выкарыстоўваць, ...
mencukur, memangkas, menggunting, peduli, bergegas, berpindah jalur, gerak gunting, melakukan gerakan gunting, ...
tỉa, cắt kéo, quan tâm, xén, bận tâm, cạo, cắt, cắt tóc, ...
qirqmoq, parvo qilmoq, qaychi qilish, qirqish, aldamoq, e'tibor bermoq, firib bermoq, ikki kishilik himoya qilish, ...
कतरना, कैंची करना, कैंची मारना, छाँटना, परवाह करना, काँटा निकालना, काटकर घुसना, ख्याल रखना, ...
修剪, 关心, 在乎, 偏离车道, 做剪刀腿, 剃, 前后包夹, 剪, ...
ตัด, สนใจ, เล็ม, ใส่ใจ, ขัด, ตัดผม, ตัดแต่ง, ตีกรรไกร, ...
깎다, 다듬다, 신경 쓰다, 가위동작 하다, 가위치다, 가지치다, 꿰다, 끼어들다, ...
kəsmək, qırxmaq, qayçı hərəkəti etmək, vecinə almaq, aldatmaq, berber olmaq, budamaq, hamarlamaq, ...
კრეჭა, პარსვა, აინტერესებს, ატყუება, გადაუხვევა, გაეშურება, გალესვა, გაპრიალება, ...
ছাঁটা, কাঁচি মারা, কাটা, পরোয়া করা, কাঁচি করা, কাঁটা ছাড়ানো, কামানো, কেটে ঢোকা, ...
qeth, bëj gërshërë, devijoj, dyfishoj markimin, fut, gënjej, heq kockat, interesoj, ...
छाटणे, कात्री मारणे, ओवणे, कट मारणे, काटे काढणे, कातरणे, कात्री करणे, कापणे, ...
छाँट्नु, काट्नु, काँटा निकाल्नु, कैंची गर्नु, कैंची मार्नु, खौरनु, ख्याल गर्नु, घिस्नु, ...
కత్తిరించు, పట్టించుకోవడం, ఆసక్తి చూపడం, ఎముకలు తీయడం, ఎముకలు తొలగించడం, కత్తెర చేయు, కత్తెరలా కాళ్లు దాటడం, కేశాలు కత్తిరించడం, ...
apcirpt, cirpt, taisīt šķēres, aiztraukt, apgriezt, apkrāpt, atkaulot, dubultsegt, ...
அறுத்தல், கவலைப்படு, வெட்டுதல், அக்கறை கொள்ளு, இடையில் நுழை, எலும்பு நீக்குதல், ஏமாற்று, ஓடி செல், ...
pügama, hoolima, huvitama, juukseid lõigata, kahekesi katma, konditustama, konte eemaldama, kärpima, ...
կտրել, խուզել, անցկացնել, գոտի փոխել, զբաղվել, խաբել, խարդախել, կրկնակի պահել, ...
birîn, makas kirin, berberî kirin, derbas kirin, derketin, du alîyan girtin, estûk jêbirin, estûkan rakirin, ...
לגזוז، גזירה، לְגַלֵּחַ، לחתוך، לצאת، גזום، כיסוי، לדאוג، ...
قص، الانحراف، التحول، الذهاب، انزلاق، اهتمام، تداخل، تسوية، ...
چیدن، کوتاه کردن، تراشیدن، صاف کردن، مراقبت کردن، آرایشگری، خارج شدن، داخل شدن، ...
کٹنا، چھانٹنا، چیرنا، باہر نکلنا، جانا، حجامت، خیال رکھنا، داخل ہونا، ...
- ...
Traduções
Sinônimos
- 1. […, Werkzeuge, Arbeit] etw. mit einer Schere oder ähnlichem Gerät entfernen, etw. mit einer Schere oder ähnlichem Gerät von etw. befreien; Haare mit einer Schere oder ähnlichem Gerät sehr dicht an der Haut wegschneiden; kahlschneiden, stutzen, entfleischen, schneiden
- a.≡ kahlschneiden ≡ rasieren ≡ schneiden
- b.≡ stutzen
- f.≡ entfleischen
- z.≡ schneiden ≡ schnibbeln
- 2. sich um etw. kümmern, sich mit etw., jmdm. befassen; jmdn. interessieren, jmdn. kümmern; (sich) bemühen, interessieren, kümmern
- a.≡ kümmern
- b.≡ interessieren ≡ kümmern
- 3. [Verkehr, …] sich (schnellstens) an einen bestimmten Ort begeben; die Fahrspur seitlich verlassen, wenn Wasser schräg anströmt; (sich) begeben, (sich) entfernen, fortmachen, trollen
- a.≡ begeben ≡ fortmachen ≡ trollen ≡ verschwinden ≡ weggehen
- 5. [Verkehr] etw. durch etw. hindurchziehen; einscheren
- ≡ einscheren
Sinônimos
Conjugação
·schert
· hatscherte
geschert
Presente
scher(e)⁵ |
scherst |
schert |
Passado
scherte |
schertest |
scherte |
·schert
(schor
) · hatschöre
geschoren
Presente
scher(e)⁵ |
scherst |
schert |
Passado
schor |
schorst |
schor |
Conjugação