Uso do verbo inglês hinweggehen

Usando o verbo alemão hinweggehen (ignorar, deixar de lado): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

hinweg·gehen

Objetos

  • jemand/etwas geht hinweg

Preposições

(über+A)

  • jemand/etwas geht über etwas hinweg

Passivo

passivo não é possível


Resumo
a. verbo · sein · irregular · separável

etwas unbeachtet lassen und fortfahren

Ativo

  • jemand/etwas geht hinweg
z. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

(über+A)

Ativo

  • jemand/etwas geht hinweg
  • jemand/etwas geht über etwas hinweg

Traduções

Inglês slur over, brush aside, skate (over), ignore, pass by
Russo не реагировать, обойти, обойти молчанием, обходить, обходить молчанием, игнорировать, пропускать
Espanhol alejarse, irse, marcharse, partir, pasar por, pasar por alto, ignorar, pasar de largo
Francês passer outre, passer outre sur, passer outre à, ignorer, laisser de côté
Turco geçmek, göz ardı etmek
Português ignorar, deixar de lado
Italiano passare oltre, trascurare
Romeno trece peste
Húngaro elhalad, figyelmen kívül hagy
Polaco przechodzić, przejść, przechodzić obok, zignorować
Grego αγνοώ, περνώ, παραλείπω, συνεχίζω
Holandês negeren, vergeten, voorbijgaan
Tcheco přejít, minout
Sueco förbigå, överse
Dinamarquês gå bort, forsvinde, gå videre
Japonês 無視する, 通り過ぎる
Catalão passar de llarg
Finlandês jättää huomiotta, ohittaa
Norueguês forsvinne, gå videre
Basco igaro, pasatu
Sérvio proći, zanemariti
Macedônio поминува
Esloveno pustiti ob strani, spregledati
Eslovaco nevenovať pozornosť, prejsť
Bósnio proći, zanemariti
Croata proći, zanemariti
Ucraniano продовжувати, ігнорувати
Búlgaro игнорирам, преминавам
Bielorrusso пакінуць без увагі
Hebraicoלהתעלם
Árabeتجاهل
Persaبی‌توجهی کردن
Urduبےخیالی سے گزرنا، نظرانداز کرنا

Traduções

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Conjugação

geht hinweg · ging hinweg (ginge hinweg) · ist hinweggegangen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial