Uso do verbo inglês herausfahren

Usando o verbo alemão herausfahren (sair, ir para fora): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

verbo · irregular · separável · <também: sein · haben · intransitivo · transitivo · passivo>

heraus·fahren

Objetos

(acus., dat.)

  • jemand/etwas fährt heraus
  • jemand/etwas fährt etwas aus etwas heraus
  • jemand/etwas fährt etwas heraus
  • jemand/etwas fährt etwas/jemanden heraus
  • jemand/etwas fährt jemandem heraus
  • jemand/etwas fährt jemanden/etwas heraus

Preposições

(aus+D)

  • jemand/etwas fährt aus etwas heraus
  • jemand/etwas fährt etwas aus etwas heraus

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

aus dem Inneren von etwas nach draußen fahren

acus.

Ativo

  • jemand/etwas fährt heraus
  • jemand/etwas fährt jemanden/etwas heraus

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) herausgefahren

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) herausgefahren
b. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

[Sport] bei einem Wettrennen durch fahrerisches Können einen Vorsprung, einen bestimmten Platz oder dergleichen erreichen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas fährt heraus
  • jemand/etwas fährt jemanden/etwas heraus

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) herausgefahren

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) herausgefahren
c. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

aus dem Inneren von etwas nach draußen fahren

Ativo

  • jemand/etwas fährt heraus

Passivo

passivo não é possível

d. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

an einen weiter entfernten Ort fahren, aufs Land fahren

Ativo

  • jemand/etwas fährt heraus

Passivo

passivo não é possível

e. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

sich plötzlich nach draußen bewegen

Ativo

  • jemand/etwas fährt heraus

Passivo

passivo não é possível

f. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

unbedacht ausgesprochen werden

Ativo

  • jemand/etwas fährt heraus

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · irregular · separável · <também: sein · haben · intransitivo · transitivo · passivo>

[Tiere, Sport]

(acus., dat., aus+D)

Ativo

  • jemand/etwas fährt aus etwas heraus
  • jemand/etwas fährt etwas aus etwas heraus
  • jemand/etwas fährt etwas heraus
  • jemand/etwas fährt etwas/jemanden heraus
  • jemand/etwas fährt heraus
  • jemand/etwas fährt jemandem heraus
  • jemand/etwas fährt jemanden/etwas heraus

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist herausgefahren
  • etwas ist (von jemandem/etwas) herausgefahren
  • etwas ist aus etwas (von jemandem/etwas) herausgefahren
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) herausgefahren
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) herausgefahren

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird herausgefahren
  • etwas wird (von jemandem/etwas) herausgefahren
  • etwas wird aus etwas (von jemandem/etwas) herausgefahren
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) herausgefahren
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) herausgefahren

Traduções

Inglês drive out, go out, be spoken thoughtlessly, gain position, head out, overtake
Russo выезжать, выезд, вывозить, выдвигаться, выигрывать, высказываться, опережать, уезжать
Espanhol salir, ir afuera, adelantar, emergir, ir al campo, salir de, salir imprudentemente, salir sin pensar, ...
Francês sortir, départ, aller à la campagne, devancer, dire sans réfléchir, laisser échapper, obtenir, prendre de l'avance, ...
Turco dışarı çıkmak, dışarı gitmek, yarışta öne çıkmak, yola çıkmak, önde gitmek
Português sair, ir para fora, destacar-se, ir para o campo, partir, tirar, ultrapassar
Italiano uscire, andare fuori, emergere, ottenere, partire, portare, portare fuori, sorpassare, ...
Romeno ieși, ieși afară, câștiga, depăși, ieși brusc, merge în afară
Húngaro kijönni, kimegy, elutazik, előny, helyezés, kijárat, kiutazni
Polaco wyjeżdżać, wyjechać, jechać na wieś, uzyskać przewagę
Grego εξέρχομαι, αναχώρηση, απρόσεκτα, βγαίνω έξω, εξωτερικά, ξεκινώ, προηγούμαι, ταξίδι
Holandês naar buiten rijden, uitrijden, behalen, buiten rijden, naar het platteland rijden, uitlopen op, uitspreken, voorsprong behalen, ...
Tcheco vyjet, vyjet ven, odjet, vytáhnout se, vyvážet, vyvážetvézt
Sueco åka ut, fara ut, slinka ut, utkörning, åka bort, öka avståndet
Dinamarquês køre ud, køre væk, udtales uovervejet, vinde
Japonês 出発する, 外に出る, 先行する, 出かける, 出る, 無意識に言う, 郊外へ行く
Catalão sortir, aconseguir, anar al camp, dir sense pensar, escapar-se, guanyar, sortir de cop, surtir
Finlandês ulkoilma, ajaa maalle, ilman ajatusta, matkustaa maalle, saavuttaa, ulkoajaminen, ulosajaminen, ulospäin ajaminen, ...
Norueguês kjøre ut, dra ut, reise ut, vinne
Basco kanpora irten, ahotik irten, irabazi, kanpora joan, landara joan
Sérvio izlaziti, izvrsiti vožnju, proći, putovati
Macedônio излезе, излез, излегување, излета, одиме надвор
Esloveno izstopiti, odpeljati ven, doseči prednost, izlet, nepremišljeno, odpraviti se na podeželje, priti naprej
Eslovaco vyjsť von, vyraziť, vyniknúť, vyraziť von, ísť na vidiek
Bósnio izlaziti, izgovoriti nepromišljeno, izlazak, izvrsiti, izvući se, putovati
Croata izlaziti, izlazak, izvrsnost, prednost, putovati
Ucraniano виходити, виїжджати, вийти вперед, вийти на перше місце, висловлюватися необачно
Búlgaro излизам, излизане, изплъзвам се, изпреварвам, отивам навън, печеля
Bielorrusso выязджаць, выезд, выйграць, выказвацца бездумна, дасягнуць, ехаць у вёску
Indonésio keluar, keluar begitu saja, melompat keluar, memimpin, mengemudi keluar dari dalam, mengungguli, menyembul keluar, pergi ke desa, ...
Vietnamita bật ra, chạy ra, dẫn đầu, lao ra, lái ra, lái ra khỏi bên trong, lỡ nói, ra ngoại ô, ...
Uzbeque chiqib ketmoq, chiqmoq, ichkaridan tashqariga haydash, o'ylamasdan aytmoq, oldinda yetakchi bo‘lish, oldinga chiqish, otilib chiqmoq, qishloqqa bormoq, ...
Hindi अनजाने में बोलना, आगे निकलना, उछलकर बाहर आना, गाँव जाना, दौड़कर बाहर निकलना, फिसल जाना, बाहर निकलना, बाहर निकालना, ...
Chinês 不经意说出, 从里面开出, 冲出来, 出城, 去郊外, 开出, 抢先, 脱口而出, ...
Tailandês ขับออก, ขับออกจากด้านใน, นำหน้า, พุ่งออกไป, ออกไปนอกเมือง, เผลอพูด, แซงหน้า, โผล่ออกมา, ...
Coreano 교외로 나가다, 나오다, 뛰쳐나가다, 말이 튀어나오다, 무심코 말하다, 빠져나오다, 선두에 오르다, 시골로 가다, ...
Azerbaijano irəliləmək, içəridən çıxarıb sürmək, kəndə getmək, səhvən demək, yanlışlıqla demək, çölə atılmaq, çölə cummaq, çıxmaq, ...
Georgiano მანქანით გამოსვლა, გამოვარდნა, გაუფრთხილებლად თქმა, სოფელში წასვლა, ქალაქიდან გასვლა, წინსვლა
Bengalês আগে থাকা, গাড়ি বাইরে নিয়ে যাওয়া, গ্রামে যাওয়া, ছুটে বের হওয়া, ফসকে বলা, বের হওয়া, বেরিয়ে যাওয়া, ভুল করে বলা, ...
Albanês dal, dal jashtë qytetit, dalësh i pari, hidhem jashtë, shkoj në fshat, thënë pa dashje, thënë pa menduar, tërhiq jashtë, ...
Maráti आघाडी घेणे, गलतीने बोलणे, गाडी बाहेर काढणे, गावाकडे जाणे, चुकीने बोलणे, बाहेर झेपावणे, बाहेर धावून जाणे, शहराबाहेर जाणे
Nepalês अगाडि बढ्नु, अनजानेमा बोल्नु, अनवधानमा बोल्नु, गाउँ जानु, दौडेर बाहिर निस्किनु, भित्रबाट बाहिर चलाउनु, लम्केर बाहिर निस्किनु, सहरबाहिर जानु
Telugo అనుకోకుండా చెప్పడం, గ్రామానికి వెళ్లడం, పట్టణం బయటకు వెళ్లడం, బయటకు ఎగిరి రావడం, బయటకు పరిగెత్తిపోవడం, బయటికి నడపడం, బయటికి వెళ్ళు, ముందుకు రావడం
Letão apsteigt, izbraukt, izbraukt no pilsētas, izbraukt uz laukiem, izbraukt ārā, izskriet, izsprukt, izvest ārā no iekšienes, ...
Tâmil ஓட்டி வெளியேறு, கிராமத்திற்கு செல்லுதல், தவறுதலாக சொல்லுதல், நகரத்திற்கு வெளியே செல்லுதல், பிழையாக சொல்லுதல், முன்னேறுவது, வெளியே செலுத்து, வெளியே பாய்ந்து செல்லுதல், ...
Estoniano välja sõitma, edestama, lipsama, maale sõitma, välja sööstma, välja tormama
Armênio անզգուշորեն ասել, առաջ անցնել, գյուղ գնալ, դուրս գալ, դուրս թռչել, դուրս նետվել, ներսից դուրս քշել, քաղաքից դուրս գնալ
Curdo derketin, bo gundê çûn, bê fikir axaftin, derveçûn, ji bajêr derketin, pêşketin
Hebraicoלצאת، להתבטא ללא מחשבה، לנסוע، לצאת פתאום، לצאת קדימה
Árabeالخروج، الانطلاق، التقدم، الخروج المفاجئ، الذهاب إلى الريف، الذهاب إلى مكان بعيد، السباق، يخرج
Persaخارج شدن، به روستا رفتن، بی‌فکری بیان شدن، سفر به خارج، پیشی گرفتن
Urduباہر جانا، باہر نکلنا، آگے نکلنا، بے سوچے سمجھے نکلنا، دیہات جانا، مقابلے میں جیتنا
...

Traduções

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Conjugação

fährt heraus · fuhr heraus (führe heraus) · hat herausgefahren

fährt heraus · fuhr heraus (führe heraus) · ist herausgefahren

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1088775, 1088775, 1088775, 1088775, 1088775, 1088775