Uso do verbo inglês fitzen

Usando o verbo alemão fitzen (apressar-se, confundir): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

verbo · haben · regular · <também: transitivo · intransitivo · passivo>

fitzen

fitzt · fitzte · hat gefitzt

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas fitzt
  • jemand/etwas fitzt jemanden/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular

wirr werden, durcheinandergeraten und sich verfilzen

Ativo

  • jemand/etwas fitzt

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular

zerkleinern, sogar zerfetzen

Ativo

  • jemand/etwas fitzt

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · regular

in Falten legen, runzeln

Ativo

  • jemand/etwas fitzt

Passivo

passivo não é possível

d. verbo · haben · regular

[Personen] wirr werden, durcheinandergeraten, sich sehr beeilen

Ativo

  • jemand/etwas fitzt

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · <também: transitivo · intransitivo · passivo>

sich verwirren

(acus.)

Ativo

  • jemand/etwas fitzt
  • jemand/etwas fitzt jemanden/etwas

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gefitzt

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gefitzt

Traduções

Inglês cut up, fold, get confused, get mixed up, get tangled, hurry, shred, tangle, ...
Russo путаница, запутываться, мять, разделять, разрывать, складывать, смешаться, спешить
Espanhol confundirse, apresurarse, arrugar, desmenuzar, enredarse, plisar, rasgar
Francês déchiqueter, déchirer, fragmenter, froncer, plisser, s'emmêler, se feutrer, se mélanger, ...
Turco acele etmek, buruşmak, dolaşmak, kafa karışıklığı, karışmak, küçültmek, kırıştırmak, parçalamak
Português apressar-se, confundir, despedacar, emaranhar-se, embaraçar-se, franzir, rasgar, rugas
Italiano affrettarsi, confondersi, frantumare, infeltrirsi, ingarbugliarsi, piegare, sgualcire, stracciare
Romeno așeza în pliuri, confuzie, mici, se agita, se încurca, sfâșia, strânge, încâlci
Húngaro gyűrni, ráncolni, sietni, szétszaggat, széttép, zavarodottá válni, összegubancolódik, összezavarodik
Polaco faldować, marszczyć, plątać się, pośpieszyć się, rozdrabniać, rozrywać, wpadać w zamieszanie, zabiegać, ...
Grego μπερδεύομαι, βιάζομαι, ζαρώσιμο, κόβω, σπάζω, συγχύζομαι
Holandês in de war raken, haasten, plooien, rimpelen, scheuren, verfilzen, verkleinen, verward raken
Tcheco pomačkat, rozdrtit, roztrhat, splést se, spěchat, zmatek, zmatený, zmačkat, ...
Sueco brådska, förvirras, krossa, rynka, slita sönder, snurra, trassla, veckla
Dinamarquês filtre, flå, folder, forvirre, forvirret, hurtig, rynke, smuldre
Japonês 混乱する, しわを寄せる, 引き裂く, 急ぐ, 折りたたむ, 細かくする, 絡む
Catalão afanyar-se, arrugar, confondre's, desconcertar-se, destrossar, enredar-se, esmicolar
Finlandês hämmentyä, kiirehtiä, kuluttaa, pienentäminen, repiminen, rypistää, sotkeentua, takkuuntua
Norueguês forvirre, folder, haste, kverne, rives, rynke, virre
Basco haizatu, laster, marratzea, nahaste, nahastu, sasi, txikitu, wrinkle
Sérvio zbrka, nabrane, nabrati, rastrgati, smanjiti, zapetljati se, žurba
Macedônio бора, брзање, заплетеност, заплетува, збрка, недостиг, разбива, сечи
Esloveno zmedeti, gubati, hiteti, razkosati, raztrgati, zapletati se
Eslovaco ponáhľať sa, roztrhnúť, roztrhnúť na kusy, zamotať, zmätiť, zmätiť sa, zvráskaviť, zvrásniť
Bósnio zbrka, nabor, naborati, rastrgati, sjeći, zapetljati se, žurba
Croata zbrka, nabor, naborati, rastrgati, sjeći, zapetljati se, žurba
Ucraniano заплутатися, збиватися, зминати, поспішати, рвати, розривати, скручувати
Búlgaro бързам, заплетен, набръчквам, объркан, разбърквам се, раздробявам, разкъсвам, сгъвам
Bielorrusso запутанасць, запутвацца, зблытацца, згортваць, раздзіраць, раздробніваць, складваць, спяшацца
Indonésio bergegas, kelabakan, kusut, mencabik-cabik, mencincang, mengernyitkan, mengkerutkan, terbelit
Vietnamita bết lại, gấp nếp, luống cuống, nhăn, rối, vội vã, xé nát, xé vụn
Uzbeque burishtirmoq, chigallashmoq, g'ijimlamoq, gangib qolmoq, maydalamoq, parcha-parcha qilmoq, shoshmoq
Hindi उलझना, कतरना, गुंथना, चिथड़े करना, जल्दी करना, सलवट डालना, सिकोड़ना, हड़बड़ाना
Chinês 弄皱, 手忙脚乱, 打结, 撕成碎片, 撕碎, 缠结, 赶紧, 起皱
Tailandês ขมวด, ฉีกยับ, ฉีกเป็นชิ้นๆ, พันกัน, ยุ่งเหยิง, ย่น, รีบ, ลนลาน
Coreano 갈기갈기 찢다, 뒤엉키다, 서두르다, 엉키다, 주름잡다, 찡그리다, 찢어발기다, 허둥대다
Azerbaijano buruşdurmaq, bükmək, didik-didik etmək, dolaşmaq, qarışmaq, tələsmək, xırdalamaq, çaşmaq
Georgiano გახლართვა, დაბურდვა, დაკეცვა, დაფლეთვა, დაქუცმაცება, დაჭმუჭნა, იბნევა, იჩქარება
Bengalês কুঁচকানো, কুচি কুচি করা, ছিন্নভিন্ন করা, জট পাকানো, জট বাঁধা, তাড়াহুড়ো করা, ভাঁজ করা, হতবুদ্ধি হওয়া
Albanês ngatërrohem, copëtoj, ngutet, palos, rrudhos, shqyej
Maráti गाठ पडणे, गुंतणे, घडी घालणे, घाई करणे, चिंध्या करणे, तुकडे करणे, सुरकुतणे, हडबडणे
Nepalês अल्झिनु, अल्मलिनु, गाँठिनु, चाउरी पार्नु, छिन्नभिन्न गर्नु, टुक्रा टुक्रा पार्नु, मोड्नु, हतार गर्नु
Telugo గజిబిజి అవు, గబరా పడు, చించివేయడం, త్వరపడు, మడతపెట్టు, ముడిపడు, ముడుచు, సన్నగా తరుగడం
Letão apjukt, saburzīt, sadriskāt, samezgloties, saplosīt, sapīties, saraukt, steigties
Tâmil அவசரப்படு, கிழித்தெறிதல், குழம்பு, சிக்குதல், சுருக்க, துணித்துணியாக்குதல், மடிக்க
Estoniano sassi minema, hakkima, kiirustama, kortsutama, pusasse minema, ribadeks rebima, voltima
Armênio խճողվել, ծալել, կնճռոտել, մանրացնել, շտապել, շփոթվել, պատռատել
Curdo tevlihev bûn, girê bûn, lez kirin, parçe parçe kirin, pirtik pirtik kirin, pêçandin
Hebraicoבלגן، להתאמץ، להתבלבל، להתעכב، לחתוך، לקרוע، סבך، קמט
Árabeتجاعيد، تداخل، تشوش، تقطيع، تمزيق، يتخبط، يتعجل
Persaبه هم ریختن، خرد کردن، درهم شدن، عجله کردن، پاره کردن، چروک کردن، چین دادن، گرفتار شدن
Urduبکھرنا، بے ترتیب ہونا، جلدی کرنا، جھریاں ڈالنا، مروڑنا، پھاڑنا، چھوٹا کرنا، گنجلک ہونا
...

Traduções

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Conjugação

fitzt · fitzte · hat gefitzt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1154276, 1154276, 1154276, 1154276