Uso do verbo inglês auspeitschen

Usando o verbo alemão auspeitschen (chicotear, flagelar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

aus·peitschen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas peitscht aus
  • jemand/etwas peitscht jemanden aus
  • jemand/etwas peitscht jemanden/etwas aus

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

jemanden mit einer Peitsche schlagen, für gewöhnlich jemand Wehrlosen oder Angebundenen als Bestrafung; geißeln, flagellieren, peitschen, knuten, die Peitsche geben

acus.

Ativo

  • jemand/etwas peitscht aus
  • jemand/etwas peitscht jemanden/etwas aus

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgepeitscht

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgepeitscht
z. verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · passivo>

(acus.)

Ativo

  • jemand/etwas peitscht aus
  • jemand/etwas peitscht jemanden aus
  • jemand/etwas peitscht jemanden/etwas aus

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird ausgepeitscht
  • jemand wird (von jemandem/etwas) ausgepeitscht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgepeitscht

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist ausgepeitscht
  • jemand ist (von jemandem/etwas) ausgepeitscht
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgepeitscht

Traduções

Inglês whip, lash, flagellate, flay, flog, give a whipping, scourge, swinge
Russo пороть, выпороть, высечь, отстегать, сечь, хлестать плетью
Espanhol azotar, flagelar
Francês fouetter, fustiger
Turco kırbaçla cezalandırmak, kırbaçlamak
Português chicotear, flagelar, açoitar, fustigar
Italiano frustare, frustrare, fustigare, nerbare, sculacciare, staffilare
Romeno bate, biciui
Húngaro megkorbácsol
Polaco biczować, chłostać, ubiczować, wybiczować, wychłostać
Grego μαστιγώνω, χτυπώ με μαστίγιο
Holandês afranselen, gezelen, zweepslagen toedienen
Tcheco bičovat, zmrskat
Sueco piskar
Dinamarquês gennempiske, pisk
Japonês むち打ち
Catalão flagellar
Finlandês piiskata, ruoskiminen
Norueguês pisking
Basco maldaketa
Sérvio bičevati, udaranje bičem
Macedônio шамарам
Esloveno bičati
Eslovaco bičovať
Bósnio bičevati, šibati
Croata bičevati
Ucraniano виправляти, порка
Búlgaro побой
Bielorrusso біць палачом
Indonésio mencambuk
Vietnamita quất roi, đánh roi
Uzbeque qamchilamoq
Hindi कोड़े मारना, चाबुक मारना
Chinês 鞭打, 鞭笞
Tailandês เฆี่ยน, โบย
Coreano 채찍질하다
Azerbaijano qamçılamak, şallaqlamaq
Georgiano გათრახვა
Bengalês চাবুক মারা
Albanês kamxhikoj
Maráti चाबूक मारणे, फटके देणे
Nepalês कोर्रा हान्नु, चाबुक हान्नु
Telugo కొరడాతో కొట్టడం
Letão pātagot, pērt
Tâmil சாட்டை அடிக்க
Estoniano piitsutama
Armênio մտրակահարել, մտրակել
Curdo qamçî kirin
Hebraicoלהכות במקלעת
Árabeجلد
Persaشلاق زدن
Urduسزا دینا، کوڑے مارنا
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ flagellieren ≡ geißeln ≡ knuten ≡ peitschen

Sinônimos

Conjugação

peitscht aus · peitschte aus · hat ausgepeitscht

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): auspeitschen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 335912