Sinônimos do verbo alemão durchscheinen

Sinônimos do verbo alemão durchscheinen (transparecer, brilhar): ausleuchten, durchdringen, durchleuchten, durchstrahlen, erleuchten com sinônimos, antônimos, termos relacionados e descrições no Thesaurus.

verbo · haben · irregular · intransitivo · <também: transitivo · separável · inseparável · passivo>

durch·scheinen, durchscheinen

Sinônimos

1. mit seinem Schein erfüllen; ausleuchten, erleuchten
≡ ausleuchten ≡ erleuchten
2. mit seinem Schein durch etwas durchdringen; durchdringen, durchleuchten, durchstrahlen, erleuchten
≡ durchdringen ≡ durchleuchten ≡ durchstrahlen ≡ erleuchten

Resumo
1. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

mit seinem Schein erfüllen; ausleuchten, erleuchten

Sinônimos

≡ ausleuchten ≡ erleuchten

Termos genéricos

≡ scheinen
2. verbo · haben · irregular · intransitivo · separável

mit seinem Schein durch etwas durchdringen; durchdringen, durchleuchten, durchstrahlen, erleuchten

Sinônimos

≡ durchdringen ≡ durchleuchten ≡ durchstrahlen ≡ erleuchten

Termos genéricos

≡ scheinen
3. verbo · haben · irregular · intransitivo · <também: transitivo · separável · inseparável · passivo>

Traduções

Inglês shine through, show through, filter through, flood with light, permeate, radiate
Russo просвечивать, пробиваться, проникать, проникнуть, сиять, сквозить
Espanhol brillar, filtrarse, resplandecer, translucir, transparentarse, traslucirse
Francês transparaître, briller, briller à travers, luire, luire à travers, transparaitre
Turco parlamak, ışıldamak
Português transparecer, brilhar, brilhar através, encher de luz, transluzir, ver-se
Italiano invadere di luce, trasparire, filtrare, filtrare attraverso, illuminare, risplendere, trapelare, trasparire attraverso
Romeno străluci, lumina, transpare
Húngaro átvilágít, kibocsát
Polaco prześwitywać, przejrzystość, przenikać, przeświecać, rozświetlać, rozświetlić
Grego διαπερνώ, διαφαίνω, ξεπροβάλλω
Holandês doordringen, doorstralen, doorschijnen, erdoor schijnen, schijnen door
Tcheco prosvítat
Sueco genomskinlig, genomskinlighet, lysa igenom
Dinamarquês gennemskinne, lyse, skinne
Japonês 透ける, 光る, 明らかになる
Catalão brillar, il·luminar, transparèixer
Finlandês läpäistä, kimmeltää, kimmota
Norueguês lyse gjennom, skinne gjennom
Basco distira, iragazi
Sérvio probijati se, prosvetljavati, prožimati, sijati
Macedônio засветлување, осветлување, прозира
Esloveno sijati, izžarevati, prodirati
Eslovaco prejaviť sa, presvitať, prežiariť, prienik
Bósnio probijati se, prosvijetliti
Croata prosvijetliti, probijati se, prozirati
Ucraniano проглядати, просвічувати, світити
Búlgaro проблясвам, излъчвам, прониквам
Bielorrusso ззяць, прасвятліваць, праткаць
Indonésio menembus, menerangi, menyinari
Vietnamita chiếu sáng, chiếu xuyên qua, rọi sáng
Uzbeque ko'rinib chiqmoq, nurlantirmoq, yoritmoq
Hindi झलकना, प्रकाशित करना, रोशन करना
Chinês 照亮, 照耀, 穿透
Tailandês สาดส่อง, ส่องผ่าน, ส่องสว่าง
Coreano 밝히다, 비추다, 비치다
Azerbaijano işıqlandırmaq, nurlandırmaq, parıldamaq
Georgiano ანათება, ჩანს
Bengalês আলোকিত করা, চমকানো, প্রদীপ্ত করা
Albanês ndriçoj, shndrit
Maráti उजळवणे, झळकणे, प्रकाशित करणे
Nepalês उज्यालो पार्नु, झल्कनु, प्रकाशित गर्नु
Telugo ప్రకాశింపజేయు, వెలిగించు, వెలుగు ద్వారా కనిపించు
Letão apgaismot, apstarot, caurspīdēt
Tâmil ஒளிமயமாக்க, ஒளியாக தெரிகிறது, ஒளியூட்ட
Estoniano läbipaistma, valgustama
Armênio լուսավորել, փայլել
Curdo ronahî kirin, ronîn
Hebraicoלְהַבְהִיק، לְהַבִּיעַ
Árabeيظهر، يتألق، يتخلل
Persaتابیدن، درخشش، نفوذ کردن
Urduروشنی دینا، چمکنا
...

Traduções

Usos

(acus., durch+A)

  • jemand/etwas durchscheint durch etwas
  • jemand/etwas scheint durch etwas durch

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

scheint durch · schien durch (schiene durch) · hat durchgeschienen

durchscheint · durchschien (durchschiene) · hat durchschienen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 895291, 895291