Significado do verbo alemão verbürgen
Significado do verbo alemão verbürgen (garantir, afiançar): bereit sein, für die Glaubwürdigkeit einer Person einzustehen; bereit sein, für die Richtigkeit einer Sache einzustehen; einstehen; beurkunden; zusich… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
C2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: reflexivo · passivo>
Resumo
verbürgen
Significados
- a.<sich+A> bereit sein, für die Glaubwürdigkeit einer Person einzustehen, einstehen, bürgen, beteuern
- b.<sich+A> bereit sein, für die Richtigkeit einer Sache einzustehen, einstehen, bürgen, beteuern
- c.<sich+A> bereit sein, für das Eintreten eines Ereignisses einzustehen und bei nicht erfolgtem Eintreten des Ereignisses für die Folgen zu haften, einstehen, bürgen, beteuern
- z.authentisieren, beurkunden, zusichern, bürgen (für), beglaubigen, versprechen
Resumo
Descrições
- bereit sein, für die Glaubwürdigkeit einer Person einzustehen
Sinônimos
≡ beteuern ≡ bürgen ≡ einstehenDescrições
- bereit sein, für die Richtigkeit einer Sache einzustehen
Sinônimos
≡ beteuern ≡ bürgen ≡ einstehenDescrições
- bereit sein, für das Eintreten eines Ereignisses einzustehen und bei nicht erfolgtem Eintreten des Ereignisses für die Folgen zu haften
Sinônimos
≡ beteuern ≡ bürgen ≡ einstehenDescrições
- authentisieren
- sicherstellen (können), (für etwas) geradestehen, bürgen (für), (für jemanden) geradestehen, (für jemanden) einstehen, (etwas) garantieren, (sich) verbürgen für
Sinônimos
≡ akkreditieren ≡ angeloben ≡ authentisieren ≡ beglaubigen ≡ bestätigen ≡ beurkunden ≡ bevollmächtigen ≡ bewahrheiten ≡ garantieren ≡ gewährleisten ≡ quittieren ≡ testieren ≡ verbriefen ≡ versprechen ≡ vidieren ≡ vidimieren ≡ zertifizieren ≡ zusichernTraduções
guarantee, authenticate, avouch, stake on, vouch for, warrant, vouch
гарантировать, поручиться, обеспечивать, обеспечить, поручаться, ручаться
garantizar, responder por, responder, aval
garantir, cautionner, garantir de, répondre de, se porter garant
teminat vermek, garanti vermek
garantir, afiançar, responsabilizar-se por, responsabilizar-se, fiança
garantire, avallare, obbligarsi, fideicommissario, bancare
garanție, garanția, responsabilitate
garancia, garantálni, kiállni
ręczyć, gwarantować
εγγυώμαι, δίνω εγγύηση, εγγυώμαι για, εγγύηση, υπογράφω, υποστηρίζω, υποχρέωση
borg staan, garanderen, instaan voor, verzekeren, waarborgen, zich borg stellen, garantie geven, borgen
zaručit
garantera, stå för, garanti
garantere, garanti
保証する, 担保する
garantir, aval, responsabilitzar, responsabilitzar-se
takuu, vakuus
garantere, garanti
berme, berme egitea
jamčiti, garantovati, založiti se
застапување, гаранција, загарантирам
jamčiti, zagotoviti
zaručiť
garantovati, jamčiti
garantirati, jamčiti
гарантувати, поручитися, підтримувати
гарантирам, гарантиране, застраховане
гарантаваць, падтрымліваць
ערבות
ضمان
تضمین کردن، ضمانت کردن، ضمانت دادن
ضمانت دینا، کفالت کرنا، ذمہ داری لینا
Traduções
Sinônimos
- a.≡ beteuern ≡ bürgen ≡ einstehen
- b.≡ beteuern ≡ bürgen ≡ einstehen
- c.≡ beteuern ≡ bürgen ≡ einstehen
- z.≡ akkreditieren ≡ angeloben ≡ authentisieren ≡ beglaubigen ≡ bestätigen ≡ beurkunden ≡ bevollmächtigen ≡ bewahrheiten ≡ garantieren ≡ gewährleisten, ...
Sinônimos
Usos
(sich+A, acus., mit+D, für+A)
-
jemand/etwas verbürgt
sich füretwas -
jemand/etwas verbürgt
sich fürjemanden -
jemand/etwas verbürgt
sich fürjemanden/etwas -
jemand/etwas verbürgt
sich mitetwas füretwas
passivo possível
Preposições Usos
Conjugação
verbürgt·
verbürgte· hat
verbürgt
Presente
verbürg(e)⁵ |
verbürgst |
verbürgt |
Passado
verbürgte |
verbürgtest |
verbürgte |
Conjugação