Significado do verbo alemão mögen
Significado do verbo alemão mögen (gostar, desejar): etwas ist vermutlich der Fall; konzediert die Aussage des Satzes ohne das Modalverb; können; wollen; gernhaben; (gut) leiden können com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
A1 ·
verbo · haben · irregular · <também: transitivo · intransitivo>
Resumo
mögen
Significados
- a.etwas ist vermutlich der Fall, etwas mag sein
- b.konzediert die Aussage des Satzes ohne das Modalverb
- c.einen Wunsch hegen, können
- d.drückt den Wunsch nach dem aus, was der Satz ohne das Modalverb aussagt, wollen
- e.Einleitung einer Aufforderung, oft als Paraphrase für den im Deutschen fehlenden Imperativ in der dritten Person
- f.jemanden, etwas gern haben, lieben, gernhaben, leiden mögen, lieben
- g.sich etwas wünschen
- h.sich etwas herbeisehnen, nach etwas verlangen
- z.sollen, (gut) leiden können, Gefallen finden an, abfahren auf, möglicherweise
Resumo
Descrições
- konzediert die Aussage des Satzes ohne das Modalverb
Descrições
- drückt den Wunsch nach dem aus, was der Satz ohne das Modalverb aussagt
Sinônimos
≡ wollenDescrições
- Einleitung einer Aufforderung, oft als Paraphrase für den im Deutschen fehlenden Imperativ in der dritten Person
Descrições
- sollen
- (gut) leiden können, lieb haben, lieb gewonnen haben, ins Herz schließen, mit jemandem können, liebgewonnen haben, gut ausstehen können, gewogen sein, sympathisch finden, leiden mögen
Sinônimos
≡ eventualiter ≡ eventuell ≡ gefallen ≡ gegebenenfalls ≡ gernhaben ≡ lieben ≡ liebhaben ≡ liken ≡ möglicherweise ≡ notfalls ≡ potentiell ≡ potenziell ≡ vergöttern ≡ vielleicht ≡ womöglichTraduções
like, wish, enjoy, want, desire, be fond (of), be fond of, care for, ...
любить, нравиться, желать, хотеть, захотеть, хотелось бы, хотеться, хочется
gustar, desear, querer, agradar, poder, ser posible, anhelar
aimer, désirer, pouvoir, aimer bien, avoir envie de, kiffer, apprécier, vouloir
sevmek, hoşlanmak, istemek, beğenmek, arzulamak, arzu etmek, Dilek etmek
gostar, desejar, amar, anhelar, gosta, gostar de, poder, querer, ...
piacere, desiderare, volere, amare, aggradire, gradire, piacersi, provare simpatia per, ...
plăcea, dori, a-i plăcea, iubi
szeret, akar, kér, tetszik, óhajt, kedvelni, szeretni, kedvel, ...
lubić, chcieć, móc, życzyć sobie, być może, niech, polubić, podobać się, ...
θέλω, θα έπρεπε, θα ήθελα, μ' αρέσει, αρέσει, επιθυμώ, μου αρέσει, αγαπώ, ...
houden van, believen, graag hebben, graag willen, kunnen, laten, lusten, mogelijk zijn, ...
mít rád, líbit se, chtít, milovat, přát si, toužit
gilla, tycka om, må, ha lust, kunna, skulle kunna, skulle vilja, vilja, ...
kunne lide, holde af, gide, kunne, ville gerne, ønske, elske, have lyst til, ...
好き, 欲しい, 好きである, 好む, 望む
agradar, desitjar, gustar, anhelar, estimar
tykätä, pitää, haluta, mahtaa, tahtoa, viitsiä, toivoa, kaivata, ...
like, ønske, elske, gjerne, ha lyst på, lengte etter, like å
gustatu, desio, maite, gustatzen
voleti, želeti, sviđati se, težiti, žudeti
сакам, посакувам, веројатно, дозволува, допаѓа, драги, мило, омилувам, ...
imeti rad, marati, želja, hrepeneti, ljubiti, morda
mať rád, páčiť sa, milovať, túžiť
voljeti, sviđati se, sviđa se, željeti
voljeti, sviđati se, željeti
любити, бажати, подобатися, могти, прагнути, хотіти, любити (їжа), може бути, ...
харесвам, обичам, желая, желание, искам
падабацца, падабаецца, любіць, хацець, жадаць, сумнаваць
לאהוב، לרצות، אוהב، חביב، לְחַכּוֹת، לְרַצות، לחבב
يحب، يرغب، يرغب في، أحبَّ، ودَّّ، يحب شيئًا، أحب
علاقه داشتن، دوست داشتن، خواستن، میل داشتن
پسند کرنا، چاہنا، محبت کرنا
Traduções
Sinônimos
- c.≡ können
- d.≡ wollen
- f.≡ gernhaben ≡ lieben
- z.≡ eventualiter ≡ eventuell ≡ gefallen ≡ gegebenenfalls ≡ gernhaben ≡ lieben ≡ liebhaben ≡ liken ≡ möglicherweise ≡ notfalls, ...
Sinônimos