Significado do verbo alemão herbeilocken

Significado do verbo alemão herbeilocken (atrair, chamar): jemanden an einen bestimmten Ort ziehen com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

herbei·locken

Significados

a.jemanden an einen bestimmten Ort ziehen
z.Nenhum significado definido ainda.

Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

Descrições

  • jemanden an einen bestimmten Ort ziehen
z. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

Traduções

Inglês entice, lure
Russo завлекать, привлекать
Espanhol atraer
Francês attirer
Turco cazip kılmak, çekmek
Português atrair, chamar
Italiano attrarre, richiamare
Romeno aduce, atrage
Húngaro odavonzani
Polaco przyciągnąć
Grego προσελκύω
Holandês lokken
Tcheco přilákat, přitáhnout, přivábit
Sueco locka
Dinamarquês lokke, lokke til
Japonês 引き寄せる, 誘う
Catalão atraure
Finlandês houkutella
Norueguês lokke
Basco deitu
Sérvio privući
Macedônio привлекување
Esloveno pritegniti
Eslovaco pritiahnuť
Bósnio privući
Croata privući
Ucraniano привертати, підводити
Búlgaro привличам
Bielorrusso прывесці, прыцягнуць
Indonésio menarik, mengundang
Vietnamita dụ dỗ, mời gọi
Uzbeque tortib kelmoq, undab kelmoq
Hindi आकर्षित करना, खींच लाना
Chinês 引诱来, 招来
Tailandês ชักชวน, ล่อใจ
Coreano 끌고 오다, 유인하다
Azerbaijano cəlb etmək, çağırıb gətirmək
Georgiano მიიზიდვა, მიიზიდო
Bengalês আকর্ষণ করা, টেনে আনা
Albanês ftoj, tërheq
Maráti आकर्षित करणे, खीचून आणणे
Nepalês आकर्षित गर्नु, तानेर ल्याउनु
Telugo ఆకర్షించడం
Letão pievilināt, vilināt
Tâmil அழைத்து கொண்டு வருதல், ஈர்க்கும்
Estoniano ahvatama, meelitama
Armênio գայթակղացնել, հրավերել
Curdo hez kirin, tevlî kirin
Hebraicoלמשוך
Árabeاستدراج
Persaفریب دادن
Urduبلانے، کسی جگہ لانا
...

Traduções

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Usos

acus.

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

lockt herbei · lockte herbei · hat herbeigelockt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial