Significado do verbo alemão fiebern

Significado do verbo alemão fiebern (ansiar, desejar): Gesundheit; zu hohe Körpertemperatur (Fieber) haben; sichtlich aufgeregt sein, meist in Erwartung eines kurz bevorstehenden, positiven Ereignisses; er… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · intransitivo

fiebern

Significados

a.[Körper] zu hohe Körpertemperatur (Fieber) haben, erhöhte Temperatur haben, Fieber haben, fiebrig sein
b.sichtlich aufgeregt sein, meist in Erwartung eines kurz bevorstehenden, positiven Ereignisses, aufgeregt sein, hippeln, nervös sein, voller Vorfreude sein, zappeln
c.sich sehr stark nach etwas sehnen, brennen, dursten, dürsten, gieren, haben wollen
z.Fieber haben, etwas erstreben

Resumo
a. verbo · haben · regular

Descrições

    Körper:
  • zu hohe Körpertemperatur (Fieber) haben
  • erhöhte Temperatur haben, Fieber haben, fiebrig sein
b. verbo · haben · regular

Descrições

  • sichtlich aufgeregt sein, meist in Erwartung eines kurz bevorstehenden, positiven Ereignisses
  • aufgeregt sein, nervös sein, voller Vorfreude sein

Sinônimos

≡ hippeln ≡ zappeln
c. verbo · haben · regular

Descrições

  • sich sehr stark nach etwas sehnen
  • haben wollen, verrückt sein nach

Sinônimos

≡ brennen ≡ dursten ≡ dürsten ≡ gieren ≡ hungern ≡ lechzen ≡ schmachten ≡ sehnen
z. verbo · haben · regular · intransitivo

Descrições

  • Fieber haben
  • Fieber haben
  • etwas erstreben

Traduções

Inglês anticipation, excitement, fervor, fever, have a fever, have a temperature, have fever, longing, ...
Russo быть в возбуждении, волнение, жаждать, лихорадить, лихорадка, ожидание, температура, тосковать
Espanhol anhelar, delirar, desear, emocionarse, enfervorizarse, estar emocionado, fiebre, temblar de ansiedad, ...
Francês aspirer, avoir de la fièvre, avoir hâte, avoir la fièvre, désirer, être excité
Turco ateşi olmak, ateşlenmek, gergin olmak, heyecanlanmak, sabırsızlanmak, yüksek ateş, özlem duymak
Português ansiar, desejar, ansioso, estar ansioso por, estar com febre, estar exaltado, expectante, febre, ...
Italiano avere febbre, avere la febbre, bramare, desiderare, essere emozionato, essere in attesa, febbricitare
Romeno febră, fi entuziasmat, fi nerăbdător, tânji
Húngaro izgatott, láz, vágyakozni
Polaco być podekscytowanym, gorączkować, gorączkować się, mieć gorączkę, oczekiwać, pragnąć, tęsknić
Grego έχω πυρετό, ποθώ, αναμένοντας, ενθουσιασμένος, επιθυμώ, λαχτάρα
Holandês koorts hebben, hunkeren, opgewonden, verheugd, verlangen
Tcheco mít horečku, být vzrušený, horečka, toužit, těšit se
Sueco darra, feber, förväntan, ha feber, längta, spänning
Dinamarquês fantasere, feber, forventningsfuld, have feber, længes
Japonês 切望する, 期待する, 熱がある, 熱望する, 発熱, 興奮する
Catalão anhelar, desitjar, estar emocionat, excitar-se, tenir febre
Finlandês kuumeilla, ikävöidä, jännittää, kaivata, odottaa, olla kuume
Norueguês feber, forventning, glede, ha feber, lengte
Basco desio, irrikatu, itzuli, sukarra
Sérvio groznica, imati groznicu, nervozan, uzbuđen, čeznuti
Macedônio возбуден, возбуденост, жуднење, имати температура
Esloveno hrepeneti, imeti vročino, navdušeno pričakovati, vročina, vznemirjati se
Eslovaco byť vzrušený, mať horúčku, mať teplotu, tešiť sa, túžiť
Bósnio imati groznicu, imati temperaturu, nervozan, uzbuđenost, čeznuti
Croata groznica, imati groznicu, nestrpljiv, uzbuđen, čeznuti
Ucraniano гарячка, очікувати, підвищена температура, сумувати, тужити, хвилюватися
Búlgaro висока температура, вълнение, вълнувам се, жадувам, копнея, треска
Bielorrusso жадаць, збуджэнне, павышаная тэмпература, сумнаваць, хвалявацца
Hebraicoחום، להשתוקק، להתרגש، לחלום
Árabeارتفاع درجة الحرارة، حمى، يتحمس، يترقب، يتوق، يشتاق
Persaآرزو کردن، اشتیاق داشتن، انتظار کشیدن، تب داشتن، هیجان زده بودن
Urduبخار، بہت شدت سے خواہش کرنا، بے چینی، پریشانی

Traduções

Sinônimos

b.≡ hippeln ≡ zappeln
c.≡ brennen ≡ dursten ≡ dürsten ≡ gieren ≡ hungern ≡ lechzen ≡ schmachten ≡ sehnen

Sinônimos

Usos

(nach+D)

  • jemand/etwas fiebert nach etwas
  • jemand/etwas fiebert nach jemandem/etwas

passivo não é possível


Preposições Usos

Conjugação

fiebert · fieberte · hat gefiebert

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 734498, 734498, 734498