Significado do verbo alemão einbrocken

Significado do verbo alemão einbrocken (meter-se em, atrapalhar): etwas in unregelmäßige Stücke zerteilen, zerbrechen, zerreißen und in etwas (eine Flüssigkeit) hineingeben; sich selbst oder jemand anderem durch unüb… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: reflexivo · passivo>

ein·brocken

Significados

a.etwas in unregelmäßige Stücke zerteilen, zerbrechen, zerreißen und in etwas (eine Flüssigkeit) hineingeben
b.sich selbst oder jemand anderem durch unüberlegtes Handeln Unannehmlichkeiten verursachen, verschulden
z.Nenhum significado definido ainda.

Resumo
a. verbo · haben · regular · separável

Descrições

  • etwas in unregelmäßige Stücke zerteilen, zerbrechen, zerreißen und in etwas (eine Flüssigkeit) hineingeben
b. verbo · haben · regular · separável

Descrições

  • sich selbst oder jemand anderem durch unüberlegtes Handeln Unannehmlichkeiten verursachen

Sinônimos

≡ verschulden
z. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: reflexivo · passivo>

Traduções

Inglês get into trouble, break, cause trouble, create problems, crumble, shatter
Russo крошить, вкладывать, всыпать, создать неприятности
Espanhol desmenuzar, inconveniente, molestia, trocear
Francês tremper dans, briser, embarrasser, gêner, mélanger
Turco sorun çıkarmak, atmak, başını belaya sokmak, kırmak, parçalamak
Português meter-se em, atrapalhar, causar problemas, partir, quebrar
Italiano spezzettare, causare guai, creare problemi, frantumare, rompere, spezzare
Romeno introduce, provoca neplăceri, rupe, sfărâma
Húngaro bajba juttatni, bajba kerülni, beledobni, darabokra törni
Polaco wpakować się, narobić kłopotów, pokruszyć, wrzucać
Grego μπλέκω, ρίχνω, σπάζω
Holandês een koopje leveren, in de problemen brengen, in stukken breken, inbrokkelen, veroorzaken
Tcheco drobit, nadrobit, rozdrobit, roztrhnout, vhodit, způsobit potíže
Sueco bryta i, förorsaka, smula i, ställa till, bryta, krossa, problem, smula, ...
Dinamarquês brække i, smuldre i, bryde, forvolde, knuse, smuldre
Japonês トラブルを引き起こす, 混ぜる, 砕く, 迷惑をかける
Catalão complicar, embolicar, esmicolar
Finlandês hankaluus, murentaa, repäistä, särkeä, vaivata
Norueguês bryte opp, kaste i, skape problemer
Basco deserosketa, hautsitu, kalte egitea, puskatu
Sérvio komadati, neprijatnosti, neprijatnosti izazvati, rastrgati, razbiti
Macedônio непријатности, раскинување, сечкање
Esloveno razdrobljenje, vmešavanje, zakomplicirati, zapravljati
Eslovaco pridať, rozbiť, roztrhnúť, spôsobiť problémy
Bósnio baciti, komadati, neprijatnosti, neugodnosti, razbiti
Croata komadići, neprilike, neugodnosti
Ucraniano завдати незручностей, ламати, порізати, рвати
Búlgaro неприятности, разбивам, разчупвам
Bielorrusso нарабіць непрыемнасцяў, разбіваць, раздробліваць
Hebraicoלגרום אי נוחות، להתנגש، לחתוך، לקרוע، לשבור
Árabeإحراج، تفتت، كسر، مزق
Persaتکه تکه کردن، دردسر ایجاد کردن، پاره کردن
Urduتوڑنا، مشکل، ٹکڑے کرنا، پریشانی، پھاڑنا

Traduções

Sinônimos

Usos

acus., (sich+D, dat., in+A)

  • jemand/etwas brockt etwas in etwas ein

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

brockt ein · brockte ein · hat eingebrockt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 268679, 268679