Significado do verbo alemão durchrütteln

Significado do verbo alemão durchrütteln (abalar, agitar): gründlich erschüttern com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

durch·rütteln

Significados

a.gründlich erschüttern
z.<também: trans.> Nenhum significado definido ainda.

Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>
z. verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · passivo>

Traduções

Inglês jolt, bucket about, churn, rattle, shake up
Russo потрясать, растормошить, сотрясать
Espanhol sacudir, agitar, sacudir bien
Francês secouer, ballotter, cahoter, secouer fort, ébranler
Turco sarsmak, sarsıntı
Português abalar, agitar, sacudir
Italiano sballottare, scuotere, scuotere profondamente
Romeno tulbura, zgudui
Húngaro alaposan megráz
Polaco wstrząs, wstrząsnąć, wytrząsać, wytrząść
Grego ταρακουνώ, τραντάζω
Holandês door elkaar schudden, doordringen, schudden
Tcheco otřást
Sueco röra om, skaka om
Dinamarquês ryste grundigt
Japonês 動揺させる, 揺さぶる
Catalão remoure, sacsejar
Finlandês järkyttää, ravistella
Norueguês riste, skake
Basco astindu, mugitu
Sérvio temeljno uzdrmati
Macedônio длабоко потресување
Esloveno temeljito pretresati
Eslovaco otrasť, rozrušiť
Bósnio potresti, uzdrmati
Croata temeljito potresti
Ucraniano глибоко потрясти
Búlgaro разтърсвам, разтърсване
Bielorrusso грунтоўна ўзрушваць
Indonésio mengguncang
Vietnamita lắc
Uzbeque silkitmoq
Hindi झकझोरना
Chinês 震动
Tailandês สั่น
Coreano 흔들다
Azerbaijano silkələmək
Georgiano ქანება
Bengalês কম্পিত করা
Albanês trondit
Maráti कंपवणे
Nepalês कम्पनु
Telugo కంపించు
Letão satricināt
Tâmil அசையிடு
Estoniano raputama
Armênio շարժել
Curdo silkirtin
Hebraicoלהזיז، לטלטל
Árabeهزّ جذرية
Persaتکان دادن، لرزش شدید
Urduگہرائی سے ہلانا
...

Traduções

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Usos

(acus.)

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

rüttelt durch · rüttelte durch · hat durchgerüttelt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial