Significado do verbo alemão davorstellen

Significado do verbo alemão davorstellen (colocar à frente, posicionar): vor etwas positionieren com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

davor·stellen

Significados

a.vor etwas positionieren
z.Nenhum significado definido ainda.

Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>
z. verbo · haben · regular · separável

Traduções

Inglês place in front, position
Russo поставить впереди, представить
Espanhol plantarse delante, poner delante, colocar delante, presentar
Francês mettre devant, positionner devant
Turco önüne koymak, önünde durmak
Português colocar à frente, posicionar
Italiano posizionare davanti
Romeno poziționa în fața
Húngaro előhelyezni, előtt állítani
Polaco ustawić przed
Grego τοποθετώ μπροστά
Holandês positioneren, voorstellen
Tcheco představit
Sueco placera framför
Dinamarquês placere foran
Japonês 前に立てる, 前に置く
Catalão col·locar davant
Finlandês asettaa eteen
Norueguês plassere foran
Basco aurrean jarri
Sérvio izložiti, postaviti
Macedônio постави пред
Esloveno postaviti pred
Eslovaco predložiť, predstaviť
Bósnio postaviti
Croata postaviti, predstaviti
Ucraniano поставити попереду, представити
Búlgaro поставям пред
Bielorrusso размясціць наперадзе
Indonésio menaruh di depan
Vietnamita đặt trước
Uzbeque oldinga qo'yish
Hindi सामने रखना
Chinês 放在前面
Tailandês วางไว้ด้านหน้า
Coreano 앞에 두다
Azerbaijano öndə qoymaq
Georgiano წინ დაყენება
Bengalês সামনে রাখা
Albanês vendos para
Maráti समोर ठेवणे
Nepalês अगाडि राख्नु
Telugo ముందుకు పెట్టడం
Letão nolikt priekšā
Tâmil முன்னே வைக்க
Estoniano ette panema
Armênio առջեւ դնել
Curdo pêş xistin
Hebraicoלהציב לפני
Árabeوضع أمام
Persaمقابل قرار دادن
Urduپیش کرنا
...

Traduções

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Usos

acus.

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

stellt davor · stellte davor · hat davorgestellt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial