Definição do verbo hängenbleiben
Definição do verbo hängenbleiben (ficar preso, culpado): Bildung; haften bleiben; an etwas haken, festhaken; (sich) verhaken; sitzen bleiben; hängen bleiben; nicht loskommen com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.
hängen·bleiben
bleibt
hängen
·
blieb
hängen
(bliebe
hängen
) ·
ist hängengeblieben
get stuck, be responsible, blame, catch, get caught, get caught on, hang up, jam, linger, lodge, remember, repeat, retain, snag on, stay, stay back, stick, stick in memory, wind up in
[Schule] haften bleiben; an etwas haken, festhaken; (sich) verhaken, sitzen bleiben, hängen bleiben, nicht loskommen
(mit+D, an+D, in+D, auf+D, bei+D)
» Ich bin hängengeblieben
. I am stuck.
Significados
- a.an etwas haken, festhaken
- b.für etwas Negatives verantwortlich gemacht werden, als Auslöser, Verursacher für etwas Negatives gelten
- c.an einem Ort bleiben, verweilen, versacken, versumpfen
- d.[Schule] eine Klasse wiederholen müssen, nicht versetzt werden, klebenbleiben, sitzenbleiben
- ...
Conjugação Significados
Usos
(mit+D, an+D, in+D, auf+D, bei+D)
-
jemand/etwas bleibt
anetwas hängen
-
jemand/etwas bleibt
anjemandem/etwas hängen
-
jemand/etwas bleibt
aufetwas hängen
-
jemand/etwas bleibt
beijemandem hängen
-
jemand/etwas bleibt
inetwas hängen
...
-
jemand/etwas bleibt
irgendwo hängen
passivo não é possível
Preposições Usos
Sinônimos
- c.≡ versacken ≡ versumpfen
- d.≡ klebenbleiben ≡ sitzenbleiben
- z.≡ klebenbleiben ≡ sitzen ≡ sitzenbleiben ≡ stranden ≡ wiederholen
Sinônimos
Frases de exemplo
- Ich bin
hängengeblieben
.
I am stuck.
- Alle Knoten
bleiben
im Kammhängen
.
All knots get stuck in the comb.
- Afrikanische Flüchtlinge
bleiben
häufig in Libyen in Lagernhängen
.
African refugees often get stuck in camps in Libya.
- Ich bin mit dem einen Gummistiefel im Modder
hängengeblieben
.
I got stuck with one rubber boot in the mud.
- Für die Wahlniederlage ist der Spitzenkandidat verantwortlich, das wird eine Weile an ihm
hängenbleiben
.
The leading candidate is responsible for the election defeat, this will stick with him for a while.
- Die Vokabeln, die ich mir gestern anschaute, habe ich heute schon wieder vergessen, sie sind nicht
hängengeblieben
.
The vocabulary that I looked at yesterday, I have already forgotten today, they did not stick.
- Man sollte hier keine Anhalter mitnehmen, denn die eingesetzten Drogenhunde erschnüffeln auch geringste Mengen, welche durch Abrieb von der Kleidung und den Händen an den Sitzen
hängenbleiben
.
One should not pick up hitchhikers here, as the deployed drug dogs sniff out even the smallest amounts that remain on the seats from abrasion of clothing and hands.
Frases de exemplo
Traduções
get stuck, be responsible, blame, catch, get caught, get caught on, hang up, jam, ...
застрять, виновным, задерживаться, запомнить, застревать, зацепиться, остановиться, остаться в памяти, ...
engancharse, atorarse, colgarse, congelarse, culpable, memoria, no avanzar, permanecer, ...
accrocher, causateur, demeurer, redoubler, redoubler une classe, responsable, rester, retenir, ...
kalmak, akılda kalmak, asılı kalmak, durmak, hatırlamak, neden olmak, sorumlu olmak, sınıfta kalmak, ...
ficar preso, culpado, ficar, lembrar, memorizar, não ser promovido, pendurar, permanecer, ...
rimanere attaccato, agganciarsi, essere bocciata, essere bocciato, essere causa, essere responsabile, fermare, fermarsi, ...
considerat vinovat, memora, responsabilizat, reține, rămâne, rămâne agățat, rămâne repetent, se opri, ...
akadályoz, emlékezni, felelősségre vonás, időzik, marad, megakad, megbukni, megjegyezni, ...
być odpowiedzialnym, nie przejść, powtarzać klasę, pozostać, pozostać w pamięci, utknąć, zaczepić się, zapamiętać, ...
αιτία, θυμάμαι, καταγράφω, κολλώ, παραμονή, παραμονή στην ίδια τάξη, υπεύθυνος
blijven, blijven haken, blijven hangen, blijven zitten, onthouden, vastzitten, verantwoordelijk, verweilen
být obviňován, být příčinou, opakovat třídu, pamatovat si, setrvat, uvíznout, zapamatovat si, zaseknout se, ...
hänga kvar, fastna, förbli, komma ihåg, minnas, stanna, stanna kvar, vara ansvarig, ...
blive, blive i hukommelsen, blive tilbageholdt, forblive, huske, hæfte, hænger
つかまる, 引き起こす, 引っかかる, 滞在する, 留まる, 留年, 覚える, 記憶する, ...
culpable, enganxar-se, memòria, quedar-se, quedar-se enganxat, recordar, repetir, responsable, ...
jäädä kiinni, jäädä mieleen, koulua jäädä, luokka jäädä, muistaa, pysähtyä, syyllinen, takertua, ...
bli tilbakeholdt, bli værende, hake fast, hekte seg fast, huske, ikke rykke opp, minnes, oppholde seg, ...
gelditu, arduradun, eragile, gelditu izan, geratu, gogoratu, hartu, lotu, ...
biti odgovoran, biti uzrok, ostati, ostati u sećanju, ponavljanje razreda, zadržati se, zakačiti se, zapamtiti, ...
задржи се, заплетен, заплеткам, запомнување, непреминат, одговорен, остана, останува во сеќавање, ...
biti kriv, ostati, ostati v spominu, ponavljati razred, prijeti, zadržati se, zapomniti si, zaviti
pamätať, zapamätať si, zaseknutie, zaseknúť sa, zdržať sa, zodpovednosť, zostať, zostávať
zadržati se, biti odgovoran, ostati, ostati u sjećanju, ponavljati razred, zakačiti se, zapamtiti
biti odgovoran, ostati, ostati u sjećanju, ponavljati razred, zadržati se, zakačiti se, zapamtiti, zapeći
застрягти, винити, відповідальність, залишитися на повторному курсі, запам'ятати, запам'ятовувати, зачепитися, зупинитися
задържам се, виновен, задържам, запомням, остава в клас, оставам, помня, причинител
заставацца, адказнасць, завіснуць, задзержвацца, запомніць, заставацца на другі год, заставацца ў памяці
להיות אחראי، להישאר، להישאר כיתה، להיתקע، להתמיד בזיכרון، לזכור، לשהות
البقاء، التشبث، التعليق، التوقف، الرسوب، تذكر، حفظ، مُسبب، ...
ماندن، اقامت، به خاطر سپردن، تکرار کلاس، مسئولیت منفی، چسبیدن، گرفتار شدن، یادآوری
رکنا، ذمہ دار، لٹکنا، ٹھہرنا، پکڑنا، پیش رفت نہ کرنا، یاد، یاد رکھنا
Traduções
Conjugação
bleibt
hängen·
blieb
hängen(
bliebe
hängen) · ist
hängengeblieben
Presente
bleib(e)⁵ | hängen |
bleibst | hängen |
bleibt | hängen |
Passado
blieb | hängen |
bliebst | hängen |
blieb | hängen |
Conjugação