Significado do substantivo alemão Zuspruch

Significado do substantivo alemão Zuspruch (apoio, encorajamento): Teilnahme aufgrund des Interesses, Aufsuchen von etwas, Gefallen an etwas; ermutigende Worte; Anklang; Aufheiterung; Zulauf; Ermutigung com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

substantivo · masculino · regular · -s, -

Zuspruch, der

Significados

a.ermutigende Worte, Worte, die Mitgefühl, Beistand vermitteln, Aufheiterung, Ermutigung, Ermunterung
b.Teilnahme aufgrund des Interesses, Aufsuchen von etwas, Gefallen an etwas, Anklang, Zulauf
z.Nenhum significado definido ainda.

Resumo
a. substantivo · masculino · regular · -s, -

Descrições

  • ermutigende Worte
  • Worte, die Mitgefühl, Beistand vermitteln

Sinônimos

≡ Aufheiterung ≡ Ermunterung ≡ Ermutigung
b. substantivo · masculino · regular · -s, -

Descrições

  • Teilnahme aufgrund des Interesses, Aufsuchen von etwas, Gefallen an etwas

Sinônimos

≡ Anklang ≡ Zulauf
z. substantivo · masculino · regular · -s, -

Nenhum significado definido ainda.

Traduções

Inglês encouragement, support, advice, consolation, interest, popularity, reception, words
Russo поддержка, ободрение, обраще́ние, одобре́ние, одобрение, сове́т, согласие, сочувствие, ...
Espanhol apoyo, consuelo, adhesión, aliento, asistencia, concurrencia, favor, interés, ...
Francês encouragement, soutien, approbation, parole de réconfort, paroles de réconfort, réconfort
Turco destek, ilgi, moral, teselli
Português apoio, encorajamento, consolo, interesse, solidariedade
Italiano incoraggiamento, partecipazione, sostegno, affluenza, approvazione, consenso, consolazione, interesse, ...
Romeno sprijin, susținere, aprecieri, compasiune, interes, încurajare
Húngaro támogatás, bátorítás, bátorító szavak, érdeklődés
Polaco wsparcie, zainteresowanie, aprobata, otucha, pocieszenie, sympatia, słowa pociechy
Grego απήχηση, ενδιαφέρον, ενθάρρυνση, ενθαρρυντικά λόγια, παρηγοριά, στήριξη, συμμετοχή, συμπαράσταση
Holandês bemoediging, aanmoediging, aansluiting, bijval, interesse, steun, toewijding, waardering, ...
Tcheco útěcha, nával, obliba, podpora, sympatie, utěcha, zájem, účast
Sueco stöd, uppmuntran, intresse, tröst, uppskattning
Dinamarquês opmuntring, interesse, sympati, søgning, tilslutning, trøst
Japonês 励まし, 励ましの言葉, 参加, 好意, 支持, 興味
Catalão aprecio, compassió, encoratjament, interès, suport, ànim
Finlandês tuki, mielenkiinto, myötätunto, osallistuminen, rohkaisevat sanat
Norueguês interesse, oppmuntring, støtte, sympati, tiltrekning, trøst
Basco animazioa, atsegin, babes, interesatzea, laguntza, motibazioa
Sérvio podrška, interesovanje, ohrabrujuće reči, pristup, saučešće, sviđanje
Macedônio интерес, охрабрувачки зборови, поддршка, сочувство, учество
Esloveno podpora, opora, priznanje, sočutje, spodbuda, ugled
Eslovaco sympatia, podpora, utěcha, záujem, útěcha
Bósnio interes, ohrabrujuće riječi, podrška, pristup, utjeha
Croata podrška, interes, ohrabrujuće riječi, pristup, utjeha
Ucraniano підтримка, зацікавленість, підбадьорення, супровід, схвалення
Búlgaro подкрепа, съпричастност, одобрение, утешение
Bielorrusso падтрымка, зацікаўленасць, падтрыманне, суперажыванне, суправаджэнне
Hebraicoעידוד، העדפה، השתתפות، עניין، תמיכה
Árabeإقبال، تشجيع، اهتمام، تعزية، توجه، سلوى، كلمات مشجعة، مؤاساة، ...
Persaحمایت، تشویق، دلگرمی، علاقه، مشارکت
Urduحوصلہ افزائی، حمایت، دلچسپی، سپورٹ

Traduções

Sinônimos

Declinação

Zuspruch(e)s · -

Declinação
 

Comentários



Entrada

⁶ linguagem formal

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1160660, 1160660