Significado do substantivo alemão Zoff
Significado do substantivo alemão Zoff (briga, conflito): Gesellschaft; Ärger; Streit, Zank com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
C1 ·
substantivo · masculino · regular · -s, -
Resumo
Zoff
,
der
Significados
- a.[Geschichte] Ärger, Streit, Zank
- z.Nenhum significado definido ainda.
Resumo
Nenhum significado definido ainda.
Traduções
quarrel, trouble, conflict, dispute, argument, pilikia
конфликт, раздор, ссора, конфли́кт, неприя́тности, раздо́р, разбо́рка
pelea, disputa, bronca, conflicto, trifulca
dispute, querelle, bagarre, altercation, bisbille, brouille, chamaille, chamaillerie, ...
kavga, anlaşmazlık, kargaşa, tartışma, çatışma
briga, conflito, disputa, chatices, confusão, desentendimento, encrenca, pauleira, ...
bega, bisticcio, contrasto, disaccordo, discussione, disputa, lite, litigio, ...
certuri, conflict, neînțelegere, neînțelegeri, râcă
civakodás, vita, zűrzavar, összeveszés
spór, kłótnia, burda, draka, konflikt, złość
διαμάχη, καβγάς, αντιπαράθεση
conflict, ruzie, keet, kibbel, mot, twist
spor, háda, hádk, hádka, konflikt, neshoda
bråk, konflikt, gräl
konflikt, skænderi, uenighed
争い, トラブル, 不和, 口論
baralla, conflicte
erimielisyys, kiista, riita, tappelu
konflikt, krangel, strid, trøbbel
desadostasun, haserre, liskar, tira-bira
prepirka, nesuglasica, svađa
конфликт, каша, несогласие, свада, спор
spor, nesoglasje, prepir, težave
neporozumenie, háda, hádačka, nepríjemnosť, nezhody
prepirka, nesuglasica, sukob, svađa
prepirka, nesuglasica, sukob, svađa
конфлікт, сварка
карава, карамел, конфликт, раздор, спор
канфлікт, конфлікт, сварка, супярэчнасць
ריב، מריבה، סכסוך
خلاف، شجار، مشاجرة، مشاكل، مضايقات، نزاع
دعوا، اختلاف، مشاجره
تنازعہ، تنازع، جھگڑا
Traduções