Significado do substantivo alemão Zänkerei

Significado do substantivo alemão Zänkerei (briga, contenda): ständiges Streiten und Nörgeln com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

substantivo · feminino · regular · -, -en-

Zänkerei, die

Significados

a.ständiges Streiten und Nörgeln
z.Nenhum significado definido ainda.

Resumo
a. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

  • ständiges Streiten und Nörgeln
z. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Nenhum significado definido ainda.

Traduções

Inglês bickering, nagging, quarreling, spat, squabbling
Russo перебра́нка, придирка, ссо́ра, ссора
Espanhol riña, disputa, pelea, pelotera, queja
Francês bisbille, chamaillerie, chicane, querelle
Turco mızmızlanma, tartışma
Português briga, contenda, discussão
Italiano bisticcio, litigio
Romeno certuri, pârâciuni
Húngaro civakodás, veszekedés
Polaco kłótnia, niesnaski, spór, zrzędzenie
Grego καβγάς, φιλονικία
Holandês gekibbel, ruzie
Tcheco hádkování, spory
Sueco gnabbande, gräl
Dinamarquês skænderi, brok
Japonês いざこざ, 口論
Catalão baralla, disputa, queixa
Finlandês nalkutus, riitely
Norueguês klaging, krangling
Basco tira-bira, tira-bira etengabe
Sérvio prepirka, svađa
Macedônio постојано кавга, постојано расправија
Esloveno prepir, prepirjanje
Eslovaco dožadovanie, hádkovanie
Bósnio prepirka, svađa
Croata prepirka, svađa
Ucraniano постійні суперечки, сварка
Búlgaro каприз, спор
Bielorrusso пратэст, спрэчка
Indonésio omelan, pertengkaran
Vietnamita cãi cọ, cằn nhằn
Uzbeque janjal
Hindi झगड़ालापन, नोकझोंक
Chinês 吵架, 唠叨
Tailandês ทะเลาะ, บ่น
Coreano 다툼, 잔소리
Azerbaijano davalaşma, narazılıq
Georgiano კამათი
Bengalês ঝগড়া, ঝগড়ামি
Albanês ankim, grindje
Maráti झगडालेपणा
Nepalês झगडालापन
Letão kurnāšana, pastāvīga strīdošana
Tâmil சண்டை
Estoniano pidev tülitsemine, tülitmine
Armênio բողոք, վեճ
Hebraicoריב
Árabeجدال، منازعة
Persaجروبحث، نق زدن
Urduجھگڑا، چخ چخ
...

Traduções

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Declinação

Zänkerei⁴ · Zänkereien

Declinação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum