Significado do substantivo alemão Pipifax
Significado do substantivo alemão Pipifax (besteira, bobagem): unwichtige Sache, überflüssiges Beiwerk, Kleinigkeit, Unsinn com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
substantivo · masculino · irregular · -, -
Resumo
Pipifax
⁵,
der
Significados
- a.unwichtige Sache, überflüssiges Beiwerk, Kleinigkeit, Unsinn
- z.Nenhum significado definido ainda.
⁵ uso coloquial
Resumo
Descrições
- unwichtige Sache, überflüssiges Beiwerk, Kleinigkeit, Unsinn
Nenhum significado definido ainda.
Traduções
nonsense, insignificance, tosh, triviality
вздор, ерунда, ерунда́, мелочь, пустя́к, пустяки
bagatela, nimiedad, tontería
bagatelle, bricole, futilité
küçüklük, saçmalık, önemsiz şey
besteira, bobagem, coisa insignificante, futilidade, pequenez
bagatella, bazzecola, cavolata, fesseria, sciocchezza, stupidaggine
futilitate, mărunțiș, neimportant
apróság, felesleges dolog, hülyeség
bzdura, drobnostka, pierdoła
ασήμαντο, μικροπράγμα, χαζομάρα
flauwekul, kleinood, onbenulligheid, onzin
bezvýznamnost, hloupost, malichernost
bagatell, småsak, struntsak, trivialitet
nonsens, småting
つまらないこと, 小さなこと, 無駄なもの
boberia, nimietat, ximpleria
höpötys, pienuus, turhuus
bagatell, liten ting, tull
garrantzirik ez, txikitasun
beznačajna stvar, glupost, sitnica
глупост, мала работа, незначителност
malenkost, nepomembnost, neumnost
bezvýznamnosť, hlúposť, malichernosť
besmislica, nevažna stvar, sitnica
beznačajnost, glupost, sitnica
дрібниця, марнота, незначна річ
глупост, дреболия, незначителност
дробязь, незначная рэч
hal sepele, masalah sepele
việc vặt, điều vớ vẩn
keraksiz narsa
तुच्छ बात
小事, 琐事
เรื่องจุกจิก
하찮은 일
önəmsiz şey
უმნიშვნელო საქმე
ছোটখাটো ব্যাপার
çështje e parëndësishme
छोटी गोष्ट, फालतू गोष्ट
सानोतिनो कुरा
చిన్న విషయం
muļķība, sīkums
சிறிய விஷயம்
pisiasjad
անիմաստ բան, փոքր բան
tiştê biçûk
פרט שולי، קישוט מיותר، שטות
تافه، تفاهة، سخافة
بیاهمیت، جزئیات
بے وقوفی، غیر اہم چیز، چھوٹی بات
- ...
Traduções
Sinônimos
Nenhum sinônimo definido ainda.