Significado do substantivo alemão Krone

Significado do substantivo alemão Krone (coroa, copa): …; Gesundheit; Natur; zumeist goldene und mit Edelsteinen versehene Kopfzierde, die von Herrschern als Zeichen der Macht und der Würde und von Schönhe… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-

Krone, die

Significados

a.zumeist goldene und mit Edelsteinen versehene Kopfzierde, die von Herrschern als Zeichen der Macht und der Würde und von Schönheitsköniginnen getragen wird, Diadem
b.[Tradition] Bezeichnung eines amtierenden Herrscherhauses, Dynastie, Herrscherhaus, Königsfamilie
c.das höchste Maß einer Sache, Attraktion, Beste, Bestfall, Bestwert, Blütezeit
d.oben befindlicher Teil, Kopf, Spitze
e.[Medizin] Teil des natürlichen Zahnes, der aus dem Zahnfleisch herausragt, Zahnkrone, Corona dentis
f.[Medizin] über einen defekten Zahn übergestülpte künstliche Kappe aus Metall, Edelmetall, Kunststoff oder Porzellan zu seiner Rekonstruktion, Zahnkrone
g.[Pflanzen] der obere Teil eines Baumes, Wipfel
h.der Bierschaum in einem Glas oder Krug, Blume, Gischt, Schaumkrone, Schnee
i.[Finanzen] Bezeichnung für Währungseinheiten in verschiedenen Ländern
j.Rädchen an Armband- oder Taschenuhren, mit dessen Hilfe die Uhrzeit eingestellt oder die Uhr aufgezogen werden kann, Aufzugkrone, Breguetkrone, Zwiebelkrone, zylindrische Krone
k.[Tiere] Geweih eines Rehbocks, Gehörn
l.[Tiere] der obere Hornrand des Hufes oder der Klaue, Hufkrone
m.[Pflanzen] Gesamtheit der Blütenblätter einer Blüte, Corolla, Blütenhülle, Perianth
n.oberer Teil eines Brillanten, eines geschliffenen Diamanten
o.[Kleidung] oberer Teil eines Hutes
p.oberer Teil des Hinterkopfs
q.Kurzbezeichnung der Kronen Zeitung, der auflagenstärksten österreichischen Boulevardtageszeitung, Neue Kronen Zeitung, Illustrierte Kronen-Zeitung, Österreichische Kronen-Zeitung, Wiener Kronen-Zeitung
r.Ortsteil von Witten
z.Nenhum significado definido ainda.

Resumo
a. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

  • zumeist goldene und mit Edelsteinen versehene Kopfzierde, die von Herrschern als Zeichen der Macht und der Würde und von Schönheitsköniginnen getragen wird

Sinônimos

≡ Diadem
b. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

    Tradition:
  • Bezeichnung eines amtierenden Herrscherhauses

Sinônimos

≡ Dynastie ≡ Herrscherhaus ≡ Königsfamilie
c. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

  • das höchste Maß einer Sache

Sinônimos

≡ Attraktion ≡ Beste ≡ Bestfall ≡ Bestwert ≡ Blütezeit ≡ Gipfel ≡ Glanzleistung ≡ Höchstleistung ≡ Höchstmaß ≡ Höhepunkt ≡ Krönung ≡ Markstein ≡ Maximum ≡ Meilenstein ≡ Meisterleistung ≡ Nonplusultra ≡ Optimum ≡ Spitze ≡ Spitzenleistung ≡ Wendepunkt
d. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

  • oben befindlicher Teil

Sinônimos

≡ Kopf ≡ Spitze
e. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

    Medizin:
  • Teil des natürlichen Zahnes, der aus dem Zahnfleisch herausragt
  • Corona dentis

Sinônimos

≡ Zahnkrone
f. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

    Medizin:
  • über einen defekten Zahn übergestülpte künstliche Kappe aus Metall, Edelmetall, Kunststoff oder Porzellan zu seiner Rekonstruktion

Sinônimos

≡ Zahnkrone
g. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

    Pflanzen:
  • der obere Teil eines Baumes

Sinônimos

≡ Wipfel
h. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

  • der Bierschaum in einem Glas oder Krug

Sinônimos

≡ Blume ≡ Gischt ≡ Schaumkrone ≡ Schnee
i. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

    Finanzen:
  • Bezeichnung für Währungseinheiten in verschiedenen Ländern
j. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

  • Rädchen an Armband- oder Taschenuhren, mit dessen Hilfe die Uhrzeit eingestellt oder die Uhr aufgezogen werden kann
  • zylindrische Krone

Sinônimos

≡ Aufzugkrone ≡ Breguetkrone ≡ Zwiebelkrone
k. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

    Tiere:
  • Geweih eines Rehbocks

Sinônimos

≡ Gehörn
l. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

    Tiere:
  • der obere Hornrand des Hufes oder der Klaue

Sinônimos

≡ Hufkrone
m. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

    Pflanzen:
  • Gesamtheit der Blütenblätter einer Blüte

Sinônimos

≡ Blütenhülle ≡ Corolla ≡ Perianth
n. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

  • oberer Teil eines Brillanten, eines geschliffenen Diamanten
o. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

    Kleidung:
  • oberer Teil eines Hutes
p. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

  • oberer Teil des Hinterkopfs
q. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

  • Kurzbezeichnung der Kronen Zeitung, der auflagenstärksten österreichischen Boulevardtageszeitung
  • Neue Kronen Zeitung, Illustrierte Kronen-Zeitung, Österreichische Kronen-Zeitung, Wiener Kronen-Zeitung
r. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

  • Ortsteil von Witten
z. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Nenhum significado definido ainda.

Traduções

Inglês crown, coronet, beer foam, beer head, cap, corolla, crest, district of Witten, ...
Russo корона, крона, коронка, Крона, венчик, верху́шка, верхушка, высшая мера, ...
Espanhol corona, cima, copa, cabeza, capa dental, casco, corola, crown, ...
Francês couronne, sommet, cime, apogée, comble, corne, corolle, couronne dentaire, ...
Turco taç, kron, kaplama, tepe, Kronen, bira köpüğü, diş kaplaması, kafa tepe, ...
Português coroa, copa, Kronen, bairro, corola, crina, espuma
Italiano corona, cima, corolla, Kronen, apice, capsula, chioma, colmo, ...
Romeno coroană, vârf, cartier, coronă, creștet, culminare, spumă de bere
Húngaro korona, Kronen, Witten, agancs, csúcs, fejtető, kalapcsúcs, köröm, ...
Polaco korona, Kronen, czubek głowy, grzbiet fali, głowa, korona drzewa, korona zęba, koronka, ...
Grego κορώνα, στέμμα, Κρόνος, αποκορύφωμα, αφρός, κέρατο, κορυφή, κράνος, ...
Holandês kroon, Krone, bekroning, bierkraag, bol, bovenste deel, bovenvlak, dijkkruin, ...
Tcheco koruna, korunka, Kronen, království, paroh, pěna
Sueco krona, Kronen, bakhuvud, del av Witten, horn, krons, krönan, kungakrona, ...
Dinamarquês krone, delområde, gevir, klovrand, top, topdel, toppen, ølskum
Japonês クラウン, 冠, 王冠, クロン, クロンエ, クローネ, ビールの泡, リューズ, ...
Catalão corona, cim, copa, Kronen, capçada, corn, cornament, coroa, ...
Finlandês kruunu, huippu, latva, Kronen, hammaspää, hattukruunu, kuninkaallinen suku, olutvaahdon, ...
Norueguês krone, bakhode, gevir, hornrand, trekrone, ølskum
Basco koroa, gailurra, Kronen egunkaria, Witteneko auzoa, buruko goikoa, esne, goiko zatia, gora, ...
Sérvio kruna, krunica, gornji deo, kapa, pena
Macedônio круна, Крона, горен дел, крона, пена, рог
Esloveno krona, Krona, kapa, kranjska, kronska kolo, kronska prevleka, kronski rob, pivo pena, ...
Eslovaco koruna, korunka, vrchol, kráľovstvo, paroh, pivná pena, temeno
Bósnio kruna, krunica, Kronen, gornji dio šešira, pjena, rogovlje, vrh, vrhunac
Croata kruna, kapa, krunica, Kronen, kuna, pjena, rogovlje, vrh, ...
Ucraniano крона, корона, коронка, Крона, верхня частина, вища міра, кронка, потилиця, ...
Búlgaro корона, Крона, венец, върховенство, горна част, коронка, крона, пяна, ...
Bielorrusso крона, вяршыня, Крона, вярхушка галавы, карона, кронштейн, паражкі, пена
Indonésio mahkota gigi, mahkota
Vietnamita mão răng, vương miện
Uzbeque tish korona, tish kroni, toj
Hindi दांत का कृत्रिम मुकुट, दांत का मुकुट, मुकुट
Chinês 牙冠, 皇冠
Tailandês ครอบฟัน, มงกุฎ
Coreano 치관, 크라운
Azerbaijano diş tacı, taç
Georgiano კბილის კრონა, კრონა, ქროუნი
Bengalês দাঁতের মুকুট, মুকুট
Albanês krona e dhëmbit, kronë e dhëmbit, kurorë
Maráti दाताचा कृत्रिम मुकुट, दाताचा मुकुट, मुकुट
Nepalês दाँतको कृत्रिम मुकुट, दाँतको मुकुट, मुकुट
Telugo దంత క్రౌన్, దంతకిరీటం, ముకుట
Letão vainags, zoba krona, zoba kronis
Tâmil பல் முக்குட்டி, பல் மூடி, முகுடு
Estoniano hamba kroon, hambakroon, kroon
Armênio ատամի թագ, թագ
Curdo diş kronu, krona, taç
Hebraicoכתר، קרונה، כֶּתֶר، כּוֹתֶר، כותרת، קודקוד، קצה קרן، קצף בירה، ...
Árabeتاج، قمة، كرونة، إكليل، تاج الزهرة، تاج السن، حافة القرن العلوية، ذروة، ...
Persaتاج، کرون، اوج، بالا، سراسر، سکوی درخت، شاخ، قله، ...
Urduتاج، کرون، اوپر کا حصہ، بیر کا جھاگ، سر کی چوٹی، سینگ، شاخ، عروج، ...
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ Diadem
b.≡ Dynastie ≡ Herrscherhaus ≡ Königsfamilie
c.≡ Attraktion ≡ Beste ≡ Bestfall ≡ Bestwert ≡ Blütezeit ≡ Gipfel ≡ Glanzleistung ≡ Höchstleistung ≡ Höchstmaß ≡ Höhepunkt, ...
d.≡ Kopf ≡ Spitze
...

Sinônimos

Declinação

Krone · Kronen

Declinação
 

Comentários



Entrada