Definição do substantivo Verlass
Definição do substantivo Verlass (confiança, acordo): Überzeugung, dass man vertrauen kann, sich verlassen kann; Nachlass, Hinterlassenschaft com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Verlass, der
Verlasses
·
-
dependence, reliance, trust, inheritance, legacy
Überzeugung, dass man vertrauen kann, sich verlassen kann; Nachlass, Hinterlassenschaft
» Auf ihn ist Verlass
. He can be relied on.
Significados
- a.Überzeugung, dass man vertrauen kann, sich verlassen kann
- b.Nachlass, Hinterlassenschaft
- c.Vertrag, Absprache
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Nenhum sinônimo definido ainda.
Frases de exemplo
- Auf ihn ist
Verlass
.
He can be relied on.
- Auf die Bahn ist
Verlass
.
You can rely on the railway.
- Auf Tom ist kein
Verlass
.
Tom can't be relied on.
- Ich wusste, auf dich ist
Verlass
.
I knew I could count on you.
- Dein Vater kommt noch, darauf ist
Verlass
.
Your father is still coming, you can rely on that.
Verlass
ihn nicht.
Don't leave him.
Verlass
das Hotel nicht.
Do not leave the hotel.
- Wenn es zum Schlimmsten kommt, der Einzige, auf den dann
Verlass
ist, bist du.
When the chips are down, the only one you can count on is yourself.
- Er war ein alter Freund, insbesondere in den ersten Monaten des Studiums auch ein Vertrauter, auf ihn war
Verlass
, stetsVerlass
, bis heute, sie war nicht umsonst hier, bei ihm.
He was an old friend, especially in the first months of studying also a confidant, you could rely on him, always reliable, until today, she was not here for nothing, with him.
Frases de exemplo
Traduções
dependence, reliance, trust, inheritance, legacy
доверие, договор, надёжность, наследие, наследство, опора, соглашение
acuerdo, confianza, contrato, dependencia, herencia, legado
accord, certitude, confiance, contrat, fiabilité, héritage, legs
güven, anlaşma, emniyet, itimat, miras, sözleşme, vasiyet
confiança, acordo, contrato, dependência, herança, legado
fiducia, accordo, affidabilità, affidamento, contratto, eredità, lascito
contract, legat, moștenire, siguranță, încredere, înțelegere
bizalom, hagyaték, megbízhatóság, megállapodás, szerződés, örökség
dziedzictwo, pewność, porozumienie, spadek, umowa, zaufanie
εμπιστοσύνη, κληροδότημα, κληρονομιά, συμβόλαιο, συμφωνία
afspraak, betrouwbaarheid, erfenis, nalatenschap, overeenkomst, vertrouwen
dohoda, dědictví, důvěra, odkaz, smlouva, spolehlivost
arv, avtal, förtröstan, testamente, tillit, överenskommelse
aftale, arv, efterladenskab, kontrakt, pålidelighed, tillid
依存, 信頼, 合意, 契約, 相続財産, 遺産
acord, confiança, contracte, dependència, herència, patrimoni
luottamus, perintö, perintöosa, sopimus, sopimusperuste, turva
arv, avtale, kontrakt, pålitelighet, testament, tillit
fidagarritasuna, herentzia, hitza, itzarmena, konfiantza, ondarea
dogovor, nasleđe, oslonac, ostavština, pouzdanje, ugovor
доверба, договор, надеж, наследство, оставштина, спогодба
zanesljivost, zaupanje, dediščina, zapust
dedičstvo, dohoda, dôvera, odkaz, zmluva
dogovor, nasljedstvo, oslonac, ostavština, pouzdanje, ugovor
oslonac, povjerenje, nasljedstvo, ostavština
довіра, договор, надійність, наслiдок, спадщина, угода
доверие, договор, надеждност, наследство, наследство след смърт, споразумение
давер, дамова, договор, наследства, спадчына
אמון، ביטחון، הסכם، הסכמה، ירושה، נכסים
إرث، اتفاق، اعتماد، تركة، ثقة، عقد
اتکا، ارث، اعتماد، تعهد، میراث، پیمان
اتفاق، اعتماد، بھروسہ، ترکہ، معاہدہ، وراثت
Traduções