Definição do substantivo Verehrung

Definição do substantivo Verehrung (veneração, adoração): Gesellschaft; …; Verehren von Gott oder Göttern; Hochachtung einem Menschen gegenüber com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.

C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Verehrung, die

Verehrung · Verehrungen

Inglês reverence, admiration, veneration, worship, adoration, cult, enshrinement, esteem

/fɛɐ̯ˈeːʁʊŋ/ · /fɛɐ̯ˈeːʁʊŋ/ · /fɛɐ̯ˈeːʁʊŋən/

[Religion, …] Verehren von Gott oder Göttern; Hochachtung einem Menschen gegenüber

» Größer ist die Verehrung aus der Ferne. Inglês Greater is the reverence from afar.

Significados

a.[Religion] Verehren von Gott oder Göttern
b.Hochachtung einem Menschen gegenüber
z.Nenhum significado definido ainda.

Declinação Significados

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Frases de exemplo

  • Größer ist die Verehrung aus der Ferne. 
    Inglês Greater is the reverence from afar.
  • Das Kind blickte mit Verehrung in den Augen zu seinem Vater auf. 
    Inglês The child looks up to his father with worship in his eyes.
  • Verehrung ist tiefgekühlte Liebe. 
    Inglês Veneration is frozen love.
  • Deshalb begreifen wir die schwärmerische Verehrung , diese Begeisterung für das Remake nicht. 
    Inglês Therefore, we do not understand the enthusiastic worship, this enthusiasm for the remake.

Frases de exemplo

Recursos

Traduções

Inglês reverence, admiration, veneration, worship, adoration, cult, enshrinement, esteem
Russo почитание, почтение, уважение, преклоне́ние
Espanhol veneración, adoración, respeto, pleitesía
Francês vénération, admiration, culte, grande estime, respect
Turco saygı, tapınma, hayranlık, hürmet, tapma, yüceltme
Português veneração, adoração, culto, respeito
Italiano venerazione, adorazione, ammirazione, devozione, omaggio, rispetto
Romeno admirație, adorare, respect, venerare
Húngaro tisztelet, imádat
Polaco cześć, uwielbienie, admiracja, adoracja, czczenie, podziw, szacunek
Grego σεβασμός, λατρεία
Holandês verering, eerbied, het vereren, respect
Tcheco uctívání, úcta, pocta, vážnost
Sueco aktning, dyrkan, högaktning, respekt, vördnad
Dinamarquês tilbedelse, agtelse, højagtelse, respekt, ære
Japonês 尊敬, 崇拝, 敬意, 敬愛
Catalão veneració, adoració, respecte
Finlandês kunnioitus, palvonta
Norueguês aktelse, beundring, tilbedelse, ære
Basco gurtza, adorazioa, errespetu
Sérvio обожавање, поштовање, уважавање, obožavanje, poštovanje, čast
Macedônio обожавање, поштување, уважавање, почит, почитување
Esloveno občudovanje, čast, pobožnost, spoštovanje
Eslovaco ctenie, poklona, uctievanie, úcta
Bósnio čast, obožavanje, poštovanje
Croata obožavanje, poštovanje, uvažavanje, čast
Ucraniano повага, шанування, поклоніння
Búlgaro почитание, уважение
Bielorrusso павага, пакланенне
Indonésio hormat
Vietnamita tôn kính
Uzbeque hurmat
Hindi सम्मान
Chinês 尊敬
Tailandês ความเคารพ
Coreano 존경
Azerbaijano hörmət
Georgiano პატივისცემა
Bengalês সম্মান
Albanês respekt
Maráti आदर
Nepalês आदर
Telugo గౌరవం
Letão cieņa
Tâmil மரியாதை
Estoniano lugupidamine
Armênio հարգանք
Curdo hormat
Hebraicoהערצה، פולחן
Árabeعبادة، إجلال، احترام، تبجيل، تقدير، تقديس
Persaاحترام، عزت، پرستش
Urduاحترام، عبادت، عزت
...

Traduções

Declinação

Verehrung · Verehrungen

Declinação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 527686, 527686