Definição do substantivo Taufe

Definição do substantivo Taufe (batismo, baptismo): …; Gesellschaft; Sakrament innerhalb christlicher Religionsgemeinschaften; säkularer, feierlicher Akt der Namensgebung com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.

C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Taufe, die

Taufe · Taufen

Inglês baptism, christening, wetting

/ˈtaʊfə/ · /ˈtaʊfə/ · /ˈtaʊfən/

[…, Religion] Sakrament innerhalb christlicher Religionsgemeinschaften; säkularer, feierlicher Akt der Namensgebung

» Die Taufpaten bezeugen die Taufe . Inglês The godparents witness the baptism.

Significados

a.[Religion] Sakrament innerhalb christlicher Religionsgemeinschaften
b.säkularer, feierlicher Akt der Namensgebung
c.das Nassmachen oder -werden
z.Nenhum significado definido ainda.

Declinação Significados

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Frases de exemplo

  • Die Taufpaten bezeugen die Taufe . 
    Inglês The godparents witness the baptism.
  • Er empfing das Sakrament der Taufe . 
    Inglês He received the sacrament of baptism.
  • Die Taufe wird in der Kirche gefeiert. 
    Inglês The baptism is celebrated in the church.
  • Die Taufe des Schiffes wurde besonders feierlich begangen. 
    Inglês The baptism of the ship was celebrated particularly solemnly.
  • Die Taufe fand wie meine Geburt in Quebec statt. 
    Inglês The baptism took place just like my birth in Quebec.
  • In der Taufe bekam er die Namen Maik Lothar Maximilian. 
    Inglês At the baptism, he received the names Maik Lothar Maximilian.
  • In der Taufkapelle fand die Taufe unseres Kindes am Taufstein statt. 
    Inglês The baptism of our child took place at the baptismal font in the baptismal chapel.
  • Das Glas fiel um, und seine Hose bekam eine Taufe ab. 
    Inglês The glass fell over, and his pants received a baptism.
  • Heute ist ihre Taufe . 
    Inglês Today is her baptism.
  • Bei der Taufe wird ein bisschen lauwarmes Wasser über den Kopf des Täuflings geträufelt. 
    Inglês During the baptism, a little lukewarm water is sprinkled over the head of the baptized.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês baptism, christening, wetting
Russo крещение, крести́ны, креще́ние, окунание
Espanhol bautismo, bateo, bautizo, ceremonia de nombramiento
Francês baptême
Turco vaftiz, suya batırma, ıslatma
Português batismo, baptismo, batizado, bautismo, nomeação
Italiano battesimo
Romeno botez
Húngaro keresztség, keresztelés, keresztelő
Polaco chrzest, chrzciny
Grego βάπτισμα, βάπτιση, βάφτιση, βάφτισμα
Holandês doop, doopsel, dopen
Tcheco křest, křtiny
Sueco dop
Dinamarquês dåb
Japonês 洗礼, 水をかけること
Catalão bautisme
Finlandês kaste, kastaminen, ristiäiset
Norueguês dåp
Basco baptismo, bautismo, izena ematea
Sérvio krštenje
Macedônio крштевање, потопување
Esloveno krst, močitev
Eslovaco krst
Bósnio krštenje
Croata krštenje, mokrenje
Ucraniano хрещення, омовлення
Búlgaro кръщение, потапяне
Bielorrusso хрышчэнне, абмыванне
Indonésio baptis, upacara penamaan
Vietnamita lễ đặt tên, rửa tội
Uzbeque nom berish marosimi, vaftiz
Hindi नामकरण समारोह, बपतिस्मा
Chinês 命名仪式, 洗礼
Tailandês พิธีตั้งชื่อ, ล้างบาป
Coreano 세례, 이름 짓기 의식
Azerbaijano ad vermə mərasimi, vaftiz
Georgiano ნათლობა, სახელის მინიჭების ცერემონია
Bengalês নামকরণ অনুষ্ঠান, বাপ্তিস্মা
Albanês emërim, pagëzim
Maráti नाव ठेवण्याचा सोहळा, बपतिस्मा
Nepalês नामकरण समारोह, बपतिस्मा
Telugo పేరు పెట్టే వేడుక, బాప్తీస్మా
Letão Kristība, vārda došanas svinības
Tâmil பாப்டிஸம், பெயர் வழங்கும் விழா
Estoniano nime andmise tseremoonia, ristimine
Armênio անվանման արարողություն, մկրտություն
Curdo navdanî seremonî, vaftiz
Hebraicoטבילה
Árabeتعميد، عماد، غطاس، معمودية
Persaآب‌پاشی، تعمید، غسل، نام‌گذاری
Urduعید بپتسمہ، نام دینے کی تقریب، نمی، پانی میں ڈالنا
...

Traduções

Declinação

Taufe · Taufen

Declinação
 

Comentários



Entrada

⁰ depende do significado

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 84051, 84051, 84051