Definição do substantivo Sturkopf

Definição do substantivo Sturkopf (cabeça-dura, teimoso): Person mit unbeugsamem Willen com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.

substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e
Sturkopf, der

Sturkopf(e)s⁵ · Sturköpfe

Inglês headstrong, pigheaded fellow, stubborn person

Person mit unbeugsamem Willen

» Sie ist ein Sturkopf . Inglês She is stubborn.

Significados

a.Person mit unbeugsamem Willen
z.Nenhum significado definido ainda.

Declinação Significados

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Frases de exemplo

  • Sie ist ein Sturkopf . 
    Inglês She is stubborn.
  • Tom ist ein alter Sturkopf . 
    Inglês Tom is an old stubborn head.
  • Ich bin noch nie so einem Sturkopf begegnet. 
    Inglês I have never encountered such a stubborn person.
  • Ich hörte, Tom und Maria seien Sturköpfe . 
    Inglês I heard that Tom and Mary are stubborn.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês headstrong, pigheaded fellow, stubborn person
Russo упрямец, упрямый человек
Espanhol testarudo, obstinado, testaruda
Francês cabochard, tête de mule, têtu
Turco dediğim dedik, inatçı
Português cabeça-dura, teimoso
Italiano caparbio, cocciuta, cocciuto, testardo
Romeno cap încăpățânat
Húngaro makacs, önfejű
Polaco osoba uparta, uparciuch, uparty
Grego πείσμων
Holandês bikkel, doorzetter, stijfkop
Tcheco tvrdohlavec, neústupný člověk
Sueco hårdhuvud, stubborn person
Dinamarquês hovedstædig, stædig person
Japonês 頑固, 頑固者
Catalão cap obstinat
Finlandês itsepäinen, päättäväinen henkilö
Norueguês hardnakket, sta
Basco burugogorra, iraunkorra
Sérvio tvrdoglav
Macedônio тврдоглав, упорна личност
Esloveno nepopustljivost, trmasta oseba
Eslovaco neústupný človek, tvrdohlavý človek
Bósnio tvrdoglav
Croata nepopustljivac, tvrdoglavac
Ucraniano норовлива людина, уперта людина
Búlgaro непокорен, упорит човек
Bielorrusso упартасць, упарты чалавек
Hebraicoעקשן
Árabeعنيد
Persaلجباز
Urduضدی، ڈھیٹ

Traduções

Declinação

Sturkopf(e)s⁵ · Sturköpfe

Declinação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial ⁶ linguagem formal