Definição do substantivo Kasus
Definição do substantivo Kasus (caso, caso gramatical): …; Bildung; Vorfall, Geschehen, Begebenheit, Erscheinung, Vorkommnis; grammatischer Fall, Deklinationsform, Beugungsform, grammatische Kategorie der D… com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Kasus, der
Kasus
·
Kasus
case, incident, occurrence, event, grammatical case
[…, Sprache] Vorfall, Geschehen, Begebenheit, Erscheinung, Vorkommnis; grammatischer Fall, Deklinationsform, Beugungsform, grammatische Kategorie der Deklination von Substantiven, Adjektiven, Pronomen und Artikel; Fall
» Der Kasus
macht mich lachen. The case makes me laugh.
Significados
- a.<-, -> Vorfall, Geschehen, Begebenheit, Erscheinung, Vorkommnis, Fall
- b.<-, -> [Sprache] grammatischer Fall, Deklinationsform, Beugungsform, grammatische Kategorie der Deklination von Substantiven, Adjektiven, Pronomen und Artikel, Fall
- z.<-, -, -, -> Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Frases de exemplo
- Der
Kasus
macht mich lachen.
The case makes me laugh.
- Diese Regel gilt für alle
Kasus
.
This rule applies to all cases.
- In die Formen der Deklination gehen Genus, Numerus und
Kasus
zusammen ein.
In the forms of declension, gender, number, and case come together.
- Im Deutschen gibt es vier grammatische
Kasus
.
In German, there are four grammatical cases.
- Im Lateinischen gibt es die sechs
Kasus
Nominativ, Genitiv, Dativ, Akkusativ, Ablativ und Vokativ.
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
Frases de exemplo
Traduções
case, incident, occurrence, event, grammatical case
падеж, происшествие, случай, инцидент, паде́ж, казус
caso, acontecimiento, aparición, caso gramatical, declinación, evento, incidente, suceso
cas, événement, fait, incident
durum, olay, hali, çekim hali
caso, caso gramatical, declinação, evento, incidente, ocorrência
caso, evento, avvenimento, declinazione, fatto, incidente, manifestazione
caz, eveniment, incident, întâmplare
eset, esemény, kázus, történés
przypadek, zdarzenie, wypadek, incydent, sprawa
πτώση, περιστατικό, γεγονός, συμβάν
casus, geval, naamval, voorval, gebeurtenis, grammaticaal geval
pád, incident, případ, událost
händelse, kasus, belägenhet, fall, företeelse, grammatisk fall, incident
forekomst, fænomen, hændelse, kasus
格, 事件, 事象, 出来事
cas, esdeveniment, incident, ocurrència
ilmiö, sijamuoto, tapahtuma
kasus, forekomst, grammatisk kasus, hendelse, tilfelle
kasu, ekintza, gertaera, gertakari
događaj, gramatički slučaj, incident, kategorija, pojava, slučaj, падеж
случај, догаѓај, настан, падеж
sklon, dogodek, incident, kazus, prizor
pád, incident, prípad, udalosť
događaj, gramatički slučaj, incident, pojava
slučaj, događaj, gramatički slučaj, incident, kategorija
відмінок, випадок, подія, явище, інцидент
инцидент, падеж, случай, събитие
падзея, склон, інцыдэнт
dạng
grammatik holat
कारक
格
กรณี
격
hall
შემთხვევა
কারক
rasti
कारक
कारक
కేసు
locījums
கேஸ்
käänd
դասակարգում
hâl
מקרה، אירוע، צורת הטיה
حادثة، حالة، حالة نحوية، حدث، شكل إعرابي، واقعة
حادثه، حالت، واقعه، پدیده
حادثہ، قواعدی حالت، نحو کا حال، واقعت، واقعہ
- ...
Traduções