Definição do substantivo Hitze
Definição do substantivo Hitze (calor, aquecimento): Natur; Gesundheit; Natur; hohe, als unangenehm empfundene Wärme; durch Gefühle oder Fieber hervorgerufene Wärme im Körper oder in einem Körperteil; Te… com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Hitze, die
Hitze
·
Hitzen
⁸
heat, warmth, ardency, ardor, ardour, estrus, fieriness, hot weather, hotness, ten driving blows, tolly of strokes, number of strokes
/ˈhɪt͡sə/ · /ˈhɪt͡sə/ · /ˈhɪt͡sən/
[Wetter, Körper, Tiere] hohe, als unangenehm empfundene Wärme; durch Gefühle oder Fieber hervorgerufene Wärme im Körper oder in einem Körperteil; Temperatur, Fieber
» Ich hasse Hitze
. I hate heat.
Significados
- a.[Wetter] hohe, als unangenehm empfundene Wärme
- b.[Körper] durch Gefühle oder Fieber hervorgerufene Wärme im Körper oder in einem Körperteil, Temperatur, Fieber
- c.[Tiere] Zeit der Empfängnisbereitschaft weiblicher Hunde und Füchse
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Frases de exemplo
- Ich hasse
Hitze
.
I hate heat.
- Die
Hitze
war unerträglich.
The heat was unbearable.
- Die
Hitze
nimmt täglich zu.
The heat increases daily.
- Tom war von der
Hitze
schwindlig.
Tom felt dizzy from the heat.
- Er konnte wegen der
Hitze
nicht schlafen.
He could not sleep because of the heat.
- Wegen der
Hitze
schlief ich bei offenem Fenster.
Because of the heat, I slept with a window open.
- Die
Hitze
ist heute fürchterlich.
The heat is terrible today.
- Ich kann die
Hitze
nicht ertragen.
I can't take the heat.
- Durch die
Hitze
ist das Fleisch verdorben.
The heat was responsible for the meat going bad.
- Nach einigen kühlen Tage ist die
Hitze
wieder zurückgekehrt.
After a few chilly days, the heat is back.
Frases de exemplo
Traduções
heat, warmth, ardency, ardor, ardour, estrus, fieriness, hot weather, ...
жара, зной, тепло, жар, высокая температура, жара́, течка, нагре́в, ...
calor, calidez, canícula, celo
chaleur, chaud, feu, flamme, les chaleurs
sıcaklık, ateş, heyecan, kızgınlık dönemi, sıcak, taşkınlık, östrus, ısı, ...
calor, aquecimento, ardor, ciclo, ciclo de cio
calore, caldo, calura, ardore, arsura, bollore, caldana, calore corporeo, ...
căldură, arșiță, dogoare, febra
hőség, forróság, hő, ivási időszak, láz, meleg
upał, gorąc, gorączka, cieczka, ciepło, gorąco, ruja, skwar, ...
ζέστη, έξαψη, θερμοκρασία, θερμότητα
hitte, warmte, loopsheid, onstuimigheid, toorn
horko, teplo, hic, hárání, vedro, vřelost, zápal, žár
hetta, värme, brunst, brunsttid, feberhetta, häftighet, löptid
hed, varme, brunst, hede
熱, 暑さ, 体温, 発情期
calor, calda, febre
kuumuus, lämpö, helle, paahde
varme, hete, brunst, feber
bero, berotasun, berotze, epel, estrus, tentsio
toplota, vrućina, врућина, tretanje
жештина, топлина
toplota, vročina, estrus, žrebanje
teplo, horúčava, horúčka, háranie
vrućina, tople, toplota
vrućina, toplina
жар, спека, лихоманка
жега, топлина
жара, перыяд гатоўнасці да спарвання, спёка, цяпло
panas, birahi, demam, estrus
nhiệt, nóng, sốt, động dục
issiq, estrus, isitma, issiqlik
गर्मी, एस्ट्रस
发情, 发情期, 发烧, 发热, 热
การเป็นสัด, ความร้อน, ร้อน, เป็นสัด, ไข้
더위, 발정, 발정기, 열
istilik, estrus, qızdırma, qızğınlıq
სითბო, ესტრუსი, ტემპერატურა
এস্ট্রাস, গরম, জ্বর, তাপ, হিট
estrozë, estrus, ethe, ngrohje, nxehtësi
गर्मी, एस्ट्रस, ज्वर, ताप
गर्मी, एस्ट्रस, ज्वरो, ताप
ఉష్ణత, ఎస్ట్రస్, జ్వరము, వేడి
drudzis, karstums, ruja, rujas periods, siltums
வெப்பம், எஸ்ட்ரஸ், சூடு, ஜ்வரம்
estrus, kuumus, paaritumisperiood, palavik, soojus
ջերմություն, էստրուս
estrus, germ, germa, germî
חום
حرارة، حر، سخونة، قيظ
حرارت، گرما، دمای بالا، فصل جفتگیری، گرمای زیاد، تب
گرمی، حرارت، شدت گرمی
- ...
Traduções