Definição do substantivo Geschwätz
Definição do substantivo Geschwätz (fofoca, conversa fiada): dummes, belangloses Gerede; Klatsch, heimliches Ausrichten anderer Personen com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Geschwätz, das
Geschwätzes
·
-
gossip, chitchat, idle talk, babble, blabber, chatter, claptrap, flubdub, hot air, palaver, rigmarole, tattle, twaddle, verbiage, waffle, nonsense
dummes, belangloses Gerede; Klatsch, heimliches Ausrichten anderer Personen
» Das ist eitles Geschwätz
. That's idle talk.
Significados
- a.dummes, belangloses Gerede
- b.Klatsch, heimliches Ausrichten anderer Personen
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Nenhum sinônimo definido ainda.
Frases de exemplo
- Das ist eitles
Geschwätz
.
That's idle talk.
- Das ist natürlich nur
Geschwätz
.
This is of course just gossip.
- Das
Geschwätz
hat seinem Ruf geschadet.
The gossip hurt his reputation.
- Was interessiert mich mein
Geschwätz
von gestern?
What interests me about my chatter from yesterday?
- Spanische Politiker überzeugen das Volk durch vages
Geschwätz
.
Spanish politicians convince the people with vague chatter.
- Wir schauen auf den Redner und zählen im Stillen, wie lange sein
Geschwätz
noch dauern wird.
We look at the speaker and silently count how long his chatter will last.
- Ihr fortwährendes
Geschwätz
regt mich auf.
Her continuous chatter vexes me.
- Durch
Geschwätz
verrät die Elster ihr Nest.
Through chatter, the magpie reveals its nest.
- Worte sollten bedeutungsvoll sein und nicht nur
Geschwätz
.
Words should be meaningful, not just verbiage.
Frases de exemplo
Traduções
gossip, chitchat, idle talk, babble, blabber, chatter, claptrap, flubdub, ...
болтовня, сплетни, болтовня́, говори́льня, пересу́ды, ро́ссказни, спле́тня, пустословие
chamullo, cotorreo, follaje, palabrería, palique, charlas vacías, chisme, habladuría, ...
bavardage, ragots, baratin, blablabla, caquet, caquetage, conneries, les commérages, ...
dedikodu, boş laf, gossip, saçmalık
fofoca, conversa fiada, bate-papo, conversa mole, coscuvilhice, lero-lero, palavreado, papo-furado, ...
pettegolezzo, chiacchiera, chiacchiere, ciance, maldicenze, bla-bla, buffoneria, chiacchiericcio, ...
pălăvrăgeală, vorbărie, bâlci, bârfe
fecsegés, hülyeség, pletyka, suttogás, üres fecsegés
gadanina, plotki, gossip, paplanina
κουτσομπολιό, κενολογία, φλυαρία, κενόλογο, κουτσομπολιές
geroddel, geklets, geleuter, gezwets, kletspraatjes, roddel
kec, blábolení, drbání, pomlouvání, žvanění
prat, skvaller, babbel, kallprat, pladder, snack
snak, sladder, sludder
おしゃべり, ゴシップ, 噂, 無駄話
xafard, xafarderia, xerrades, xerrameca
loru, juoru, pöty, turha puhe
sladder, prat, snakk
hitzikeri, txorakeria, txutxumutxu, zurrumurru
besmislica, glupost, ogovaranje, trač
бла-бла, г gossip, плетка, празнословие
klepet, nepomembno klepetanje, prazno govorjenje, trač
drb, hlúpe reči, klábosenie, prázdne reči
besmislica, glupost, ogovaranje, trač
besmislice, gluposti, ogovaranje, trač
плітки, балаканина, пересуди
глупости, завист, клюки, празнословие
дурное гутарка, пліткі, пустая балбатня
פטפוט، רכילות
ثرثرة، جعدنة، خراف، زعبرة، علك، غلبة، لت، لتلتة، ...
حرف بیهوده، شایعه، غیبت
بکواس، فضول باتیں، گپ شپ، چغلی
Traduções