Definição do substantivo Gefälligkeit

Definição do substantivo Gefälligkeit (favor, cortesia): Handlung oder Unterlassung, die man einer anderen Person zuliebe vollzieht; ansprechende Art/Aufmachung com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.

B2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Gefälligkeit, die

Gefälligkeit · Gefälligkeiten

Inglês favor, accommodation, appeal, attractiveness, complaisance, courtesy, favorableness, favour, favourableness, gratuitous service, helpfulness, kindness, obligingness, service

Handlung oder Unterlassung, die man einer anderen Person zuliebe vollzieht; ansprechende Art/Aufmachung

» Er ist die Gefälligkeit selbst. Inglês He is the essence of kindness.

Significados

a.Handlung oder Unterlassung, die man einer anderen Person zuliebe vollzieht
b.Nenhum significado definido ainda.
c.ansprechende Art/Aufmachung
z.Nenhum significado definido ainda.

Declinação Significados

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Frases de exemplo

  • Er ist die Gefälligkeit selbst. 
    Inglês He is the essence of kindness.
  • Sie erwies ihm die kleine Gefälligkeit gern. 
    Inglês She gladly did him the small favor.
  • Gefälligkeit war wohl das vorrangige Ziel der neuen Trends. 
    Inglês Pleasure was probably the primary goal of the new trends.
  • Sie bezeigte mir dankbarste Gefälligkeit und bat mich sogar, gelegentlich den Abend bei ihr zu verbringen. 
    Inglês She showed me the greatest kindness and even asked me to occasionally spend the evening with her.
  • Wer die Zielscheibe traf, durfte den Namen der Person nennen, von der er sich Gefälligkeiten erhoffte. 
    Inglês Whoever hit the target was allowed to name the person from whom he hoped for favors.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês favor, accommodation, appeal, attractiveness, complaisance, courtesy, favorableness, favour, ...
Russo доброта, любе́зность, любезность, одолже́ние, одолжение, привлекательная форма, привлекательность, услу́га, ...
Espanhol cortesía, favor, complacencia, condescendencia, favores, obsequio
Francês service, attrait, bienfait, charm, complaisance, faveur, obligeance
Turco iyilik, hoşluk, lütuf, naz, çekicilik
Português favor, cortesia, gentileza
Italiano favore, compiacenza, cortesia, gentilezza, grazia
Romeno favoare, complezență, plăcere, serviciu
Húngaro szívesség, kedvesség
Polaco przysługa, usługa, grzeczność, uprzejmość
Grego ευγένεια, καλοσύνη, χάρη, προθυμία
Holandês dienst, aantrekkelijke uitstraling, aantrekkelijkheid, attentie, bevalligheid, gedienstigheid, gunst, plezier, ...
Tcheco laskavost, ochota, příjemnost
Sueco tjänst, vänlighet, tilltalande
Dinamarquês tjeneste, tiltalende, tjenstvillighed, venlighed
Japonês 好意, 親切, 魅力
Catalão atractiu, encant, favor, gentilesa
Finlandês houkuttelevuus, hyväksyntä, palvelus, suostumus, viehätys
Norueguês tjeneste, tiltalende, velvilje, vennlighet
Basco atentzioa, dekorazioa, laguntza, mesede
Sérvio usluga, dobrovoljna pomoć, privilegija
Macedônio пријатност, услуга
Esloveno prijaznost, privlačna oblika, privlačnost, usluga
Eslovaco láskavosť, ochota, príjemnosť
Bósnio atraktivnost, dobrovoljna pomoć, privlačnost, usluga
Croata usluga, dobrovoljna usluga, pristojnost
Ucraniano доброчинність, послуга, приваблива форма, привабливість
Búlgaro атрактивност, благосклонност, привлекателност, услуга
Bielorrusso дабрыня, послуга, прывабнасць
Hebraicoחביבות، חסד، טובה، נחמדות
Árabeلطف، مجاملة، أناقة، خدمة، معروف
Persaزیبایی، لطف، محبت
Urduاحسان، دلچسپ انداز، دلچسپ شکل، مہربانی

Traduções

Declinação

Gefälligkeit · Gefälligkeiten

Declinação
 

Comentários



Entrada

⁰ depende do significado

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1233170, 1233170, 1233170