Definição do substantivo Geäst
Definição do substantivo Geäst (ramagem, galhos): Natur; Gesamtheit der Äste eines Baumes oder Busches; Astwerk; Gezweig; Gezweige; Strauchwerk; Verzweigung com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Geäst, das
Geäst(e)⁴s
·
-
branches, boughs
/ɡəˈʔɛst/ · /ɡəˈʔɛstəs/
[Pflanzen] Gesamtheit der Äste eines Baumes oder Busches; Astwerk, Gezweig, Gezweige, Strauchwerk, Verzweigung
» Im Geäst
des Traumwaldes nisten Märchen. In the branches of the dream forest, fairy tales nest.
Significados
- a.[Pflanzen] Gesamtheit der Äste eines Baumes oder Busches, Astwerk, Gezweig, Gezweige, Strauchwerk, Verzweigung
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Frases de exemplo
- Im
Geäst
des Traumwaldes nisten Märchen.
In the branches of the dream forest, fairy tales nest.
- Mit ihrem
Geäst
und ihrem Laubwerk bilden die Bäume gleichsam ein Dach.
With their branches and foliage, the trees form a kind of roof.
- Wirres
Geäst
war vor ihm aufgetürmt und abgebrochene Äste sprossen aus seinem Stamm.
Tangled branches were piled up in front of him, and broken branches sprouted from its trunk.
- Früher führte in das
Geäst
eine Treppe empor zu einer Art Podium mit Tisch und Bänken.
In the past, a staircase led up into the branches to a kind of platform with a table and benches.
- Ein seltsamer Dunst legt sich über das filigrane
Geäst
von Büschen und Sträuchern, ein Dunst, der mit dem einfallenden Licht spielt.
A strange mist settles over the delicate branches of bushes and shrubs, a mist that plays with the incoming light.
- In der Früh fegt ein eisiger Wind von den weiten Schneefeldern der Silvrettagruppe ins Tal und zaust den schlanken Pappeln die letzten welken Blätter aus dem
Geäst
.
In the morning, an icy wind sweeps from the vast snowfields of the Silvretta group into the valley and tears the last withered leaves from the slender poplars' branches.
- Nagetiere huschten über den Waldboden, in den Bäumen brüteten etliche Vogelarten, denen kleine Raubsäuger nachstellten, Paviane turnten durchs
Geäst
und Antilopen knabberten an den Blättern.
Rodents scurried across the forest floor, several bird species were nesting in the trees, which small carnivores were stalking, baboons were climbing through the branches, and antelopes were nibbling on the leaves.
Frases de exemplo
Traduções
branches, boughs
ветви, ве́тви, су́чья, сучья
ramaje, ramas
branchage, ramure, branches
dal, dallar
ramagem, galhos, ramos
rami, i rami, ramificazione
ramuri
ágak összessége
gałąź, gałęzie
κλάδοι, κλαδιά
takken, takwerk
větve
grenverk, kvistar
grene, grenværk
枝
ramatge
oksat, oksisto
grener
adarrak
grane
гранки
veje
konáre
grane
grane
гілки
клонки
галіна, галіны
jaringan cabang
hệ thống nhánh
shoxlar tarmog'i
शाखाओं का जाल
树枝系统
ระบบกิ่งไม้
가지 구조
dallar şəbəkəsi
ფილიალების ქსელი
শাখা জাল
rrjeta e degëve
शाखांचा जाळ
शाखाहरूको जाल
శాఖల జాలం
zaru kopums
கிளைகளின் அமைப்பு
oksade võrk
ճյուղերի ցանց
torê şaxan
ענפים
فروع
شاخه ها
شاخیں
- ...
Traduções