Definição do substantivo Erinnerung
Definição do substantivo Erinnerung (memória, recordação): die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Erinnerung, die
Erinnerung
·
Erinnerungen
⁰
memory, remembrance, recall, recollection, memoirs, memories, memorization, reminder, commemoration, memento, retrospection, souvenir
/ˌeˈʁɪnɐˌʊŋ/ · /ˌeˈʁɪnɐˌʊŋ/ · /ˌeˈʁɪnɐˌʊŋən/
die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
» Das weckt Erinnerungen
. It brings back memories.
Significados
- a.die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten, Erinnerungsvermögen
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Frases de exemplo
- Das weckt
Erinnerungen
.
It brings back memories.
- Ich brauche keine
Erinnerung
.
I don't need reminding.
- Das weckt so viele
Erinnerungen
.
This brings back so many memories.
- Du bleibst mir immer in
Erinnerung
.
You remain always in my memory.
- Das Ereignis ist uns noch frisch in
Erinnerung
.
The event is still fresh in our memory.
- Behalte mich in
Erinnerung
.
Remember me.
- Das gehört zu meinen
Erinnerungen
.
That is in my recollections.
- Das Bild brachte viele
Erinnerungen
zurück.
The picture brought back a lot of memories.
- Deshalb heißt das Denkmal Ring der
Erinnerung
.
Therefore, the monument is called Ring of Remembrance.
- Ohne die
Erinnerung
können wir unsere Demokratie nicht retten.
Without memory, we cannot save our democracy.
Frases de exemplo
Traduções
memory, remembrance, recall, recollection, memoirs, memories, memorization, reminder, ...
воспоминание, память, воспоминания, мемуа́ры, напоминание, па́мять
memoria, recuerdo, advertencia, aviso, evocación, impugnación, reclamación, recordatorio, ...
mémoire, souvenir, mémoires, rappel, souvenance, souvenirs, évocation
anı, hatıra, bellek, hafıza
memória, recordação, advertência, aviso, lembrança, lembrete
memoria, ricordo, avvertimento, membranza, monito, reminiscenza, rievocazione, rimembranza
amintire, memorie, reminiscență
emlék, emlékezés, emlékezet, emlékezőképesség
pamięć, wspomnienie, monit, pamiętniki, przypomnienie, skarga, upomnienie
ανάμνηση, μνήμη, ανακοπή
herinnering
paměť, vzpomínka, památka, připomenutí
minne, påminnelse
erindring, hukommelse
思い出, 記憶, 覚え
memòria, record
muisto, muistaminen, muistutus
minne, erindring
oroimena
pamćenje, sećanje, сећање
сеќавање, спомен
spomin, občutek spomina
pamäť, spomienka
sjećanje
sjećanje
спогад, нагадування, пам'ять
памет, спомен
памяць
ingatan, memori
ký ức, trí nhớ
xotira
स्मृति
记忆, 记忆力
ความจำ, ความทรงจำ
기억, 기억력
xatirə, yaddaş
მეხსიერება
স্মৃতি
kujtesë, memorie
याद, स्मृति
याद, स्मृति
జ్ఞాపకశక్తి
atmiņa
நினைவு
mälu
հիշողություն
bîr
זיכרון
تذكر، تذكره، ذاكرة، ذكراه، ذكرى
خاطره، یادآوری، حافظه، تذکر
یاد، یادداشت، یاد داشت
- ...
Traduções
Declinação
Erinnerung·
Erinnerungen⁰
Singular
Erinnerung |
Erinnerung |
Erinnerung |
Erinnerung |
Plural
Erinnerungen⁰ |
Erinnerungen⁰ |
Erinnerungen⁰ |
Erinnerungen⁰ |
Declinação