Definição do substantivo Entlastung

Definição do substantivo Entlastung (alívio, descargo): Regierung; Befreiung oder Freiheit von einem anstrengenden, bedrückenden oder unerwünschten Zustand; ausdrückliche Annahme der Führung der Geschäfte e… com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.

C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Entlastung, die

Entlastung · Entlastungen

Inglês exoneration, relief, acquittance, approval, decompression, discharge, easing, grant of discharge, liberation, load rejection, load removal, load shedding, load throw-off, quittance, release, unloading

[Recht] Befreiung oder Freiheit von einem anstrengenden, bedrückenden oder unerwünschten Zustand; ausdrückliche Annahme der Führung der Geschäfte einer Gesellschaft für einen bestimmten, zurückliegenden Zeitraum

» Die Mitgliederversammlung erteilte dem Vorstand Entlastung . Inglês The members' meeting granted the board discharge.

Significados

a.Befreiung oder Freiheit von einem anstrengenden, bedrückenden oder unerwünschten Zustand
b.[Recht] ausdrückliche Annahme der Führung der Geschäfte einer Gesellschaft für einen bestimmten, zurückliegenden Zeitraum
z.Nenhum significado definido ainda.

Declinação Significados

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Die Mitgliederversammlung erteilte dem Vorstand Entlastung . 
    Inglês The members' meeting granted the board discharge.
  • Es hat nie jemand behauptet, dass Spitzensport auf Kufen den entscheidenden Beitrag zur Entlastung der Krankenkassen leisten kann. 
    Inglês No one has ever claimed that elite sports on skates can make a decisive contribution to relieving the burden on health insurance.
  • Was führst du zu deiner Entlastung an? 
    Inglês What do you present for your relief?
  • Die geplante Umgehungsstraße soll dem innerstädtischen Verkehr eine deutliche Entlastung bringen. 
    Inglês The planned bypass road is intended to provide significant relief to inner-city traffic.
  • Alle zu meiner Entlastung vorgebrachten Argumente halfen mir dann letztlich auch nicht. 
    Inglês All the arguments presented for my relief ultimately did not help me either.
  • Was Heidrun den meisten Trost bereitete, war eine Armbinde zur Entlastung ihrer Schulter. 
    Inglês What provided the most comfort to Heidrun was an armband to relieve her shoulder.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês exoneration, relief, acquittance, approval, decompression, discharge, easing, grant of discharge, ...
Russo освобождение, облегчение, кредитова́ние, освобожде́ние, разгру́зка, сня́тие обвине́ния, списа́ние со счёта, уменьше́ние нагру́зки, ...
Espanhol abono, alivio, asunción, descarga, descargo, desgravación, exculpación, exención, ...
Francês décharge, décongestion, délestage, délégation, libération, quitus, soulagement
Turco aklanma, hafifleme, rahatlama, sorumluluk üstlenme, temize çıkma, yükünü hafifletme
Português alívio, descargo, descongestionamento, desencargo, desobrigação, desoneração, exoneração, liberação
Italiano liberazione, alleggerimento, alleviamento, assunzione, decongestionamento, discarico, discolpa, gestione, ...
Romeno deconectare, descongestionare, eliberare, preluare
Húngaro felmentés, kiváltság, könnyebbség, tehermentesítés
Polaco absolutorium, odciążenie, zwolnienie, oczyszczenie, udzielenie absolutorium, ulga, ulżenie, uwolnienie
Grego απαλλαγή, ανακούφιση
Holandês ontlasting, verlichting, bevrijding, creditering, decharge
Tcheco odlehčení, odpis, osvobození, ulehčení, uvolnění, zproštění žaloby, úleva
Sueco avlastning, befrielse, ansvarsfrihet, decharge, lindring, lättnad
Dinamarquês aflastning, lettelse, befrielse, decharge, godskrivning
Japonês 解放, 負担軽減, 軽減
Catalão acceptació, alleugeriment, assumpció, desencadenament
Finlandês helpotus, kevennys, vastuun siirto
Norueguês avlastning, lettelse, befrielse
Basco askatasun, askatze, kudeaketa onartzea
Sérvio olakšanje, oslobađanje
Macedônio ослободување, олеснување
Esloveno olajšanje, prevzem, prevzemanje, razbremenitev
Eslovaco oslobodenie, prevzatie, zodpovednosť, úľava
Bósnio olakšanje, oslobađanje, preuzimanje, vođenje
Croata odgovornost, olakšanje, oslobađanje, preuzimanje
Ucraniano звільнення, полегшення
Búlgaro облекчение, освобождаване, освобождение
Bielorrusso абляжэнне, вызваленне, зняцце нагрузкі, разгрузка
Hebraicoהקלה، שחרור
Árabeتحرير، تحمل المسؤولية، تخفيف، تخفيف العبء
Persaآزادی، تسکین، رهایی، کاهش بار
Urduآزادی، ذمہ داری سے نجات، رہائی

Traduções

Declinação

Entlastung · Entlastungen

Declinação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 13157, 13157