Definição do substantivo Anwandlung
Definição do substantivo Anwandlung (acesso, alteração): plötzliche kurzzeitige Änderung des Gemütszustandes, der Stimmung; plötzlicher Einfall com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Anwandlung, die
Anwandlung
·
Anwandlungen
emotional shift, inspiration, mood, mood swing, sudden idea
plötzliche kurzzeitige Änderung des Gemütszustandes, der Stimmung; plötzlicher Einfall
» Diese Anwandlung
von Verantwortungsbewusstsein kommt ihnen auf einmal lächerlich vor. This manifestation of responsibility suddenly seems ridiculous to them.
Significados
- a.plötzliche kurzzeitige Änderung des Gemütszustandes, der Stimmung, plötzlicher Einfall
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Nenhum sinônimo definido ainda.
Frases de exemplo
- Diese
Anwandlung
von Verantwortungsbewusstsein kommt ihnen auf einmal lächerlich vor.
This manifestation of responsibility suddenly seems ridiculous to them.
- In einer
Anwandlung
von moralischem Rigorismus und Enttäuschung begeht der Enkelsohn Selbstmord.
In a fit of moral rigorism and disappointment, the grandson commits suicide.
Frases de exemplo
Traduções
emotional shift, inspiration, mood, mood swing, sudden idea
приступ, внезапная идея, внезапное озарение, вспышка, наважде́ние, поры́в, при́ступ, припа́док, ...
alteración, arrebato, cambio, capricho, corazonada, idea, impulso, ocurrencia, ...
accès, changement, fluctuation, idée soudaine, inspiration, lubie, variation, velléité
ani duygu değişimi, ani fikir, ani ruh hali değişikliği, aniden gelen düşünce
acesso, alteração, ataque, capricho, humor, ideia repentina, impulso, inspiração, ...
accesso, cambiamento, estro, ghiribizzo, idea improvvisa, impulso, ispirazione, mutamento, ...
idee bruscă, invenție, schimbare bruscă
hangulati ingadozás, hangulatváltozás, hirtelen belátás, hirtelen ötlet
nagle olśnienie, nagle wpadnięcie, przypływ, wahanie nastroju, zmiana nastroju
διάθεση, μεταβολή, ξαφνική ιδέα
bevlieging, gemoedstoestand, inval, opwelling, stemmingwisseling, vlaag
náhlá změna nálady, nápad, nával, vynález, záchvat
infall, anfall, humörsvängning, plötslig idé, stämningssvängning
anfald, humørsvingning, indfald, indskydelse, pludselig indfald, stemningsskift
ひらめき, 感情の変化, 気分の急変, 突然の思いつき
canvi sobtat, inspiració, ocurrència, variació temporal
mielialan muutos, tilapäinen mielentila, yhtäkkiä mieleen tuleva, äkillinen ajatus
humørsvingning, idé, innfall, stemningsskifte
aldaketa, aldakuntza, sarrera
iznenada, iznenadna promena, promena raspoloženja
изненаден наум, настрој, пристап
nenaden vpogled, nenadna ideja, nenadna sprememba razpoloženja
impulz, náhly nápad, náhly prechod
iznenada, iznenadna promjena, promjena raspoloženja
iznenadna ideja, iznenadna promjena, iznenadni uvid, promjena raspoloženja
зміна настрою, настрій, раптовий задум
внезапна идея, внезапна промяна на настроението, неочаквано вдъхновение
раптоўная змена настрою, раптоўная ідэя
הברקה، שינוי פתאומי
تغير مفاجئ، فكرة مفاجئة
تغییر ناگهانی، فکر ناگهانی
اچانک خیال، مزاج کی اچانک تبدیلی
Traduções
Declinação
Anwandlung·
Anwandlungen
Singular
Anwandlung |
Anwandlung |
Anwandlung |
Anwandlung |
Plural
Anwandlungen |
Anwandlungen |
Anwandlungen |
Anwandlungen |
Declinação