Definição do substantivo Anwandlung

Definição do substantivo Anwandlung (acesso, alteração): plötzliche kurzzeitige Änderung des Gemütszustandes, der Stimmung; plötzlicher Einfall com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.

C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Anwandlung, die

Anwandlung · Anwandlungen

Inglês emotional shift, inspiration, mood, mood swing, sudden idea

plötzliche kurzzeitige Änderung des Gemütszustandes, der Stimmung; plötzlicher Einfall

» Diese Anwandlung von Verantwortungsbewusstsein kommt ihnen auf einmal lächerlich vor. Inglês This manifestation of responsibility suddenly seems ridiculous to them.

Significados

a.plötzliche kurzzeitige Änderung des Gemütszustandes, der Stimmung, plötzlicher Einfall
z.Nenhum significado definido ainda.

Declinação Significados

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Frases de exemplo

  • Diese Anwandlung von Verantwortungsbewusstsein kommt ihnen auf einmal lächerlich vor. 
    Inglês This manifestation of responsibility suddenly seems ridiculous to them.
  • In einer Anwandlung von moralischem Rigorismus und Enttäuschung begeht der Enkelsohn Selbstmord. 
    Inglês In a fit of moral rigorism and disappointment, the grandson commits suicide.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês emotional shift, inspiration, mood, mood swing, sudden idea
Russo приступ, внезапная идея, внезапное озарение, вспышка, наважде́ние, поры́в, при́ступ, припа́док, ...
Espanhol alteración, arrebato, cambio, capricho, corazonada, idea, impulso, ocurrencia, ...
Francês accès, changement, fluctuation, idée soudaine, inspiration, lubie, variation, velléité
Turco ani duygu değişimi, ani fikir, ani ruh hali değişikliği, aniden gelen düşünce
Português acesso, alteração, ataque, capricho, humor, ideia repentina, impulso, inspiração, ...
Italiano accesso, cambiamento, estro, ghiribizzo, idea improvvisa, impulso, ispirazione, mutamento, ...
Romeno idee bruscă, invenție, schimbare bruscă
Húngaro hangulati ingadozás, hangulatváltozás, hirtelen belátás, hirtelen ötlet
Polaco nagle olśnienie, nagle wpadnięcie, przypływ, wahanie nastroju, zmiana nastroju
Grego διάθεση, μεταβολή, ξαφνική ιδέα
Holandês bevlieging, gemoedstoestand, inval, opwelling, stemmingwisseling, vlaag
Tcheco náhlá změna nálady, nápad, nával, vynález, záchvat
Sueco infall, anfall, humörsvängning, plötslig idé, stämningssvängning
Dinamarquês anfald, humørsvingning, indfald, indskydelse, pludselig indfald, stemningsskift
Japonês ひらめき, 感情の変化, 気分の急変, 突然の思いつき
Catalão canvi sobtat, inspiració, ocurrència, variació temporal
Finlandês mielialan muutos, tilapäinen mielentila, yhtäkkiä mieleen tuleva, äkillinen ajatus
Norueguês humørsvingning, idé, innfall, stemningsskifte
Basco aldaketa, aldakuntza, sarrera
Sérvio iznenada, iznenadna promena, promena raspoloženja
Macedônio изненаден наум, настрој, пристап
Esloveno nenaden vpogled, nenadna ideja, nenadna sprememba razpoloženja
Eslovaco impulz, náhly nápad, náhly prechod
Bósnio iznenada, iznenadna promjena, promjena raspoloženja
Croata iznenadna ideja, iznenadna promjena, iznenadni uvid, promjena raspoloženja
Ucraniano зміна настрою, настрій, раптовий задум
Búlgaro внезапна идея, внезапна промяна на настроението, неочаквано вдъхновение
Bielorrusso раптоўная змена настрою, раптоўная ідэя
Hebraicoהברקה، שינוי פתאומי
Árabeتغير مفاجئ، فكرة مفاجئة
Persaتغییر ناگهانی، فکر ناگهانی
Urduاچانک خیال، مزاج کی اچانک تبدیلی

Traduções

Declinação

Anwandlung · Anwandlungen

Declinação
 

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1071500