Significado do adjetivo alemão hinterhältig
Significado do adjetivo alemão hinterhältig (desleal, sorrateiro): die offene Auseinandersetzung scheuend, oftmals nach außen hin freundlich, aber mit bösen Absichten; bösartig; feige; heimtückisch; hinterfotzig; vers… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
adjetivo · comparação · regular
Resumo
hinterhältig
Significados
- die offene Auseinandersetzung scheuend, oftmals nach außen hin freundlich, aber mit bösen Absichten, bösartig, feige, heimtückisch, hinterfotzig, verschlagen
Resumo
Descrições
- die offene Auseinandersetzung scheuend, oftmals nach außen hin freundlich, aber mit bösen Absichten
Sinônimos
≡ bösartig ≡ feige ≡ heimtückisch ≡ hinterfotzig ≡ verschlagenTraduções
- deceitful, insidious, shifty, sly, snaky, sneaky, treacherous, underhand 
- коварный, подлый 
- desleal, insidioso, traicionero 
- sournois, insidieux, malveillant, sournoise 
- kurnaz, sinsi 
- desleal, sorrateiro 
- insidioso, subdolo 
- subtil, viclean 
- alattomos, alattomos, sunyi 
- podstępny, złośliwy 
- κακόβουλος, υποχθόνιος 
- achterbaks, sluw 
- podlý, záludný 
- bakslug, illvillig, lömsk, svekfull 
- bagholdig, snedig 
- 狡猾な, 陰険な 
- deslleial, dissimulat, fals, insidiós, malèvol, reticent 
- kaval, petollinen 
- illvillig, snikende 
- azpiko 
- podmukao, zavistan 
- задкулисно, подмолно 
- podlo, zavido 
- podlý, zákerne 
- podmukao, zavistan 
- podmukao, prikriven 
- лицемірний, підступний 
- задкулисно, подмолен 
- задзірлівы, падступны 
- bermuka dua 
- hai mặt 
- xiyonatkor 
- धोखेबाज़ 
- 阴险的 
- สองหน้า 
- 배신적인 
- ikiüzlü 
- ყალბი 
- চতুর 
- dyfytyrë 
- धोखेबाज 
- धोखेबाज 
- రెండు ముఖాలు కలిగిన 
- divkosīgs 
- இரு முகம் கொண்ட 
- petturlik 
- խաբեբայական 
- חמקני، ערמומי 
- خبيث، ماكر 
- زیرک، مکار 
- مکار، چالاک 
- ...
Traduções
Sinônimos
Declinação e comparação
hinterhältig·
hinterhältiger· am
hinterhältigsten
Masculino
| hinterhältiger | 
| hinterhältigen | 
| hinterhältigem | 
| hinterhältigen | 
Feminino
| hinterhältige | 
| hinterhältiger | 
| hinterhältiger | 
| hinterhältige | 
hinterhältig·
hinterhältiger· am
hinterhältigsten
Masculino
| hinterhältigerer | 
| hinterhältigeren | 
| hinterhältigerem | 
| hinterhältigeren | 
Feminino
| hinterhältigere | 
| hinterhältigerer | 
| hinterhältigerer | 
| hinterhältigere | 
hinterhältig·
hinterhältiger· am
hinterhältigsten
Masculino
| hinterhältigster | 
| hinterhältigsten | 
| hinterhältigstem | 
| hinterhältigsten | 
Feminino
| hinterhältigste | 
| hinterhältigster | 
| hinterhältigster | 
| hinterhältigste | 
Declinação e comparação