Uso do verbo inglês zwitschern

Usando o verbo alemão zwitschern (cantar, piar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · regular · <também: intransitivo · transitivo · passivo>

zwitschern

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas zwitschert
  • jemand/etwas zwitschert etwas
  • jemand/etwas zwitschert jemanden/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · intransitivo

(meist im Zusammenhang mit kleineren Vögeln) eine Reihe aufeinander folgender hoher Töne von sich geben; tirilieren, tschilpen, trällern, trillern, zirpen

Ativo

  • jemand/etwas zwitschert

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

(meist im Zusammenhang mit kleineren Vögeln) etwas durch eine Reihe aufeinander hoher Töne von sich geben; singen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas zwitschert
  • jemand/etwas zwitschert etwas

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) gezwitschert
c. verbo · haben · regular · <também: transitivo · passivo>

etwas in einem fröhlichen und unbekümmerten Ton sagen, in einem fröhlichen und unbekümmerten Ton sprechen

(acus.)

Ativo

  • jemand/etwas zwitschert
  • jemand/etwas zwitschert etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird gezwitschert
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gezwitschert
d. verbo · haben · regular

ein alkoholisches Getränk zu sich nehmen; einen ~; kippen, zischen

Ativo

  • jemand/etwas zwitschert

Passivo

passivo não é possível

e. verbo · haben · regular · <também: transitivo · passivo>

ein Geheimnis lüften ohne die Quelle preiszugeben

(acus.)

Ativo

  • jemand/etwas zwitschert
  • jemand/etwas zwitschert etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird gezwitschert
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gezwitschert
z. verbo · haben · regular · <também: intransitivo · transitivo · passivo>

[Computer] zirpen, twittern, tweeten

(acus.)

Ativo

  • jemand/etwas zwitschert
  • jemand/etwas zwitschert jemanden/etwas

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gezwitschert

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gezwitschert

Traduções

Inglês chirp, tweet, chatter, chipper, chirk, chirrup, chitter, drink, ...
Russo щебетать, петь, выпить, жахнуть, опрокинуть стакан, пить, чирикать, чирикнуть
Espanhol trinar, piar, cantar, gorjear, trisar, beber, echar un trago, susurrar
Francês gazouiller, chanter, boire, révéler un secret, siffler, siroter, trisser, zinzinuler
Turco cıvıldamak, cik ciklemek, cik cik etmek, cık cıklamak, fısıldamak, içmek, şakırdamak
Português cantar, piar, beber, chilrear, gazear, gorjear, sussurrar, trinar
Italiano cinguettare, bere, canticchiare, ciangottare, svelare
Romeno ciocârlie, cântat, bea, murmura, șopti
Húngaro csicsergés, csicsereg, csiripel, iszik
Polaco ćwierkać, świergotać, szebiotać, golnąć sobie jednego, pijak, szczebiotać, szeptać, zaćwierkać, ...
Grego τσιρίξιμο, κελαϊδώ, τιτιβίζω, τσιρίσμα, ψιθυρίζω
Holandês fluiten, kwetteren, zingen, drinken, kwinkeleren, piepen, tjilpen, tsjilpen
Tcheco pípat, cvrčeti, cvrčkovat, cvrlikat, prozradit tajemství, zacvrlikat, zpívat, šeptat
Sueco kvittra, avslöja, dricka, viska
Dinamarquês kvidre, kvitre, drikke, pip, pipper
Japonês さえずる, ささやく, 囁く
Catalão xipollejar, cantar, fer una copa, garrular, piular, refilar, xerrar, xivar
Finlandês visertää, sirkuttaa, kuiskata, kuiskiminen, laulaa
Norueguês kvitre, drikke, piple, synge
Basco txitxarro, seme-alabak, txirrist, txitxiburdin
Sérvio cvrčati, цвркутање, pevati, cvrčanje, šapnuti
Macedônio чирикам, пеење, чирикање, шушкање
Esloveno cvrčati, žvrgoleti, čivkati, šepetati
Eslovaco cvrčanie, spievanie, spievať, cikať, cvrlikať, zvestovať, šepkať
Bósnio cvrčati, cvrčanje, otkriti tajnu, pjevati, ptičje cvrčanje, šapnuti
Croata cvrčati, cvrčanje, pjevati, ptičje cvrčanje, zvrčati
Ucraniano щебетати, підказувати, підспівувати, шептати, щебет
Búlgaro чуруликане, издаване на тайна, пение, пия, припяване
Bielorrusso чыркаць, шчабятаць, пяваць, свіст, шаптать, шаптаць, шуміць
Indonésio berkicau, berciap, membocorkan, membongkar, minum alkohol, minum miras, nenggak
Vietnamita hót, líu lo, nhậu, ríu rít, rò rỉ, tuồn, uống rượu
Uzbeque sayramoq, ichkilik ichmoq, aroq ichmoq, oshkor qilish, spirtli ichimlik ichmoq
Hindi चहकना, चहचहाना, पैग लगाना, खुलासा करना, दारू पीना, लीक करना, शराब पीना
Chinês 叽喳, 啁啾, 小酌, 叽叽喳喳, 喝酒, 泄密, 爆料
Tailandês เจื้อยแจ้ว, กระดกเหล้า, กินเหล้า, ดื่มเหล้า, ปล่อยข่าว, รั่วไหล
Coreano 지저귀다, 짹짹거리다, 한잔하다, 술 마시다, 유출하다, 재잘거리다, 폭로하다
Azerbaijano cikildəmək, civildəmək, cıqqıldamaq, ifaşa etmək, içki içmək, içki vurmaq, içmək, spirtli içki içmək, ...
Georgiano დალევა, ალკოჰოლის დალევა, გამჟღავნება, გაჟონვა, ჭიკჭიკება, ჭიკჭიკებს, ჭიკჭიკობა
Bengalês কিচিরমিচির করা, কূজন করা, চিঁচিঁ করা, পেগ নেওয়া, ফাঁস করা, মদ খাওয়া, মদ্যপান করা
Albanês cicëroj, pipëtij, nxjerr, pi, pi alkool, pi një gotë, zbuloj
Maráti चिवचिवणे, उघड करणे, किलबिल करणे, किलबिलणे, गळती करणे, चहकणे, चिवचिव करणे, दारू पिणे, ...
Nepalês चिरबिराउनु, सुरापान गर्नु, खुलासा गर्नु, चहक्नु, चुहाउनु, रक्सी पिउनु
Telugo కూజించు, ఆనందంగా మాట్లాడటం, పెగ్ కొట్టడం, పెగ్ వేయు, బహిర్గతం చేయడం, మద్యం తాగడం, మద్యం తాగు, లీక్ చేయడం
Letão čivināt, čiepstēt, dzert alkoholu, iedzert, ieraut, izpaust, nopludināt, vīterot
Tâmil கீச்சிடு, சாராயம் குடிக்க, பேக் அடிக்க, மகிழ்ச்சியாக பேசு, மதுபானம் குடிக்க, மதுவை அருந்து, லீக் செய்தல், வெளிப்படுத்துதல்
Estoniano vidistama, alkoholi jooma, lekitama, napsitama, napsu võtma, sirinema, siristama, säutsuma, ...
Armênio խմել, ճվճվալ, ալկոհոլ խմել, արտահոսել, արտահոսեցնել, ծլվլալ
Curdo cikîn, şerab vexwarin, alkol vexwarin, araq vexwarin, faşkirin
Hebraicoציוץ، צפצוף، לחשוף סוד، לשתות
Árabeتغريد، شرب، غرد
Persaجیک جیک کردن، پرپر کردن، زیر و رو کردن، زیر و زنگ زدن، فاش کردن، نوشیدن
Urduچہچہانا، سرگوشی کرنا، شراب پینا، چپکے سے بتانا، گنگنانا
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ singen ≡ tirilieren ≡ trillern ≡ trällern ≡ tschilpen ≡ zirpen
b.≡ singen
d.≡ kippen ≡ zischen
z.≡ tweeten ≡ twittern ≡ zirpen

Sinônimos

Conjugação

zwitschert · zwitscherte · hat gezwitschert

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 19854, 19854, 19854, 19854, 19854

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): zwitschern