Uso do verbo inglês winden

Usando o verbo alemão winden (enrolar, torcer): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · <também: irregular · regular · transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

winden

Objetos

(sich+A, acus.)

  • es windet
  • etwas windet
  • jemand/etwas windet
  • etwas windet jemanden/etwas
  • etwas windet sich
  • jemand/etwas windet etwas
  • jemand/etwas windet etwas um etwas
  • jemand/etwas windet jemanden/etwas
  • jemand/etwas windet sich
  • jemand/etwas windet sich um etwas
  • jemand/etwas windet sich um etwas/jemanden
  • jemand/etwas windet sich vor etwas

Preposições

(um+A, vor+D)

  • jemand/etwas windet etwas um etwas
  • jemand/etwas windet sich um etwas
  • jemand/etwas windet sich um etwas/jemanden
  • jemand/etwas windet sich vor etwas
  • jemand/etwas windet um etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
1a. verbo · haben · irregular · transitivo · <também: passivo>

etwas drehen, wickeln

acus.

Ativo

  • etwas windet jemanden/etwas
  • jemand/etwas windet

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von etwas) gewunden

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von etwas) gewunden
1b. verbo · haben · irregular · transitivo · <também: passivo>

jemandem etwas wegnehmen

acus.

Ativo

  • etwas windet jemanden/etwas
  • jemand/etwas windet

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von etwas) gewunden

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von etwas) gewunden
1c. verbo · haben · irregular · reflexivo

sich bewegen, sich drehen; ranken

sich+A

Ativo

  • etwas windet sich
  • jemand/etwas windet

Passivo

passivo não é possível

1d. verbo · haben · irregular · reflexivo

ausweichen, sich um eine angemessene Antwort drücken

sich+A

Ativo

  • etwas windet sich
  • jemand/etwas windet

Passivo

passivo não é possível

1z. verbo · haben · irregular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

geziert; (sich) schlängeln, schnüffeln, binden, in Serpentinen (verlaufen), (sich) krümmen

(sich+A, acus., um+A)

Ativo

  • jemand/etwas windet
  • jemand/etwas windet jemanden/etwas
  • jemand/etwas windet sich
  • jemand/etwas windet um sich

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gewunden

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gewunden
2a. verbo · haben · regular

mehr oder weniger heftig wehen; wehen, luften, blasen

Ativo

  • etwas windet
  • jemand/etwas windet

Passivo

passivo não é possível

2z. verbo · haben · regular · intransitivo

[Tiere]

Ativo

  • es windet
  • jemand/etwas windet

Passivo

passivo não é possível

3. verbo · haben · <também: regular · irregular · transitivo · reflexivo · passivo>

(sich+A, acus., um+A, vor+D)

Ativo

  • jemand/etwas windet
  • jemand/etwas windet etwas
  • jemand/etwas windet etwas um etwas
  • jemand/etwas windet sich
  • jemand/etwas windet sich um etwas
  • jemand/etwas windet sich um etwas/jemanden
  • jemand/etwas windet sich vor etwas
  • jemand/etwas windet um etwas

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gewindet
  • (von jemandem/etwas) ist gewunden
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gewindet
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gewunden
  • etwas ist um etwas (von jemandem/etwas) gewindet
  • etwas ist um etwas (von jemandem/etwas) gewunden
  • um etwas ist (von jemandem/etwas) gewindet
  • um etwas ist (von jemandem/etwas) gewunden

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird gewindet
  • (von jemandem/etwas) wird gewunden
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gewindet
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gewunden
  • etwas wird um etwas (von jemandem/etwas) gewindet
  • etwas wird um etwas (von jemandem/etwas) gewunden
  • um etwas wird (von jemandem/etwas) gewindet
  • um etwas wird (von jemandem/etwas) gewunden

Traduções

Inglês wind, blow, twist, coil, loop, wriggle, be windy, coil up, ...
Russo крутить, вить, виться, обвивать, плести, ветер, забрать, закрутить, ...
Espanhol enrollar, quitar, torcer, adornar, arrebatar, buscar pretextos, decorar, deslizarse, ...
Francês enrouler, venter, biaiser, décoré, détourner, enlever, esquiver, hisser, ...
Turco sarmak, dönmek, almak, burmak, bükmek, cevap vermekten kaçınmak, dolaştırmak, esmek, ...
Português enrolar, torcer, ventar, contorcer-se, desviar, enroscar, enroscar-se, enroscar-se em, ...
Italiano avvolgere, girare, attorcigliare, attorcigliarsi, contorcersi, contorcersi per, decorare, dibattersi, ...
Romeno învârti, evita, lua, ocoli, răsuci, se mișca, se învârti, vânt, ...
Húngaro csavar, tekeredik, csűr-csavar, elvenni, forog, fújni, gombolyodik, kanyarít, ...
Polaco kręcić, wić się, wykręcać się, wić, wyrwać, wyrywać, owijać, ozdabiać, ...
Grego στρίβω, τυλίγω, αποφεύγω, αποφεύγω την ερώτηση, αφαιρώ, δένω, κουβαριάζομαι, κουνιέμαι, ...
Holandês winden, draaien, waaien, wikkelen, afnemen, eromheen draaien, ineenkrimpen, kronkelen, ...
Tcheco točit se, kroutit, otáčet, otáčet se, ovinovat se, ovinovatnout se, svázat, uvít, ...
Sueco vrida, blåsa, snurra, vinda, avvika, binda, linda, nysta, ...
Dinamarquês vinde, dreje, vikle, binde, blæse, slynge, sno, svare undvigende, ...
Japonês かわす, ねじる, 動く, 取り去る, 吹く, 回る, 奪う, 巻く, ...
Catalão enrotllar, girar, bufar, decorar, esquivar, evitar, moure, ornamentar, ...
Finlandês kiertää, kierrellä, kiemurrella, kiertyä, kääntyä, kääriä, puhaltaa, tuulla, ...
Norueguês vri, snurre, blåse, sno seg, ta, unndra seg, unngå, vikle, ...
Basco biratu, bihurtu, bildu, haizea, ihes egin, kendu, mugitu, tira
Sérvio duvati, izbegavati, izbeći, kretati se, okretati, okretati se, puhati, ukras, ...
Macedônio вити, вртат, движат, дува, избегнување, обвива, обвит, одбегнување, ...
Esloveno oviti, izogibati se, izogniti se, okrasiti, pihati, premikati se, vijugati, vrteti se, ...
Eslovaco fúkať, hýbať sa, krútiť, otáčať, otáčať sa, uhýbať sa, ukradnúť, vinúť, ...
Bósnio izbjeći, izmaknuti se, kretati se, okretati, okretati se, puhao, ukras, ukrasiti, ...
Croata izbjeći, izmaknuti se, kretati se, okretati, okretati se, ukras, ukrasiti, uvijati, ...
Ucraniano крутити, віяти, дмухати, забрати, крутитися, намотувати, обвивати, обертатися, ...
Búlgaro вземам, вивам, въртя се, вятър, движа се, избягвам, извивам, отклонявам се, ...
Bielorrusso круціць, завіваць, адбіраць, адмоўвацца, адхіляцца, круціцца
Indonésio berkelok-kelok, berkilah, berlagak, berpura-pura, berputar, bertiup, membelit, mengelak, ...
Vietnamita xoắn, cướp, giật, làm bộ, làm điệu, né tránh, quấn, thổi, ...
Uzbeque aylanmoq, bahona qilish, boʻyin tovlash, buralmoq, buramoq, esmoq, manerali bo‘lmoq, o‘ramoq, ...
Hindi मरोड़ना, आडंबर करना, कन्नी काटना, कुंडलाना, चलना, छीनना, टालमटोल करना, बनावटी बनना, ...
Chinês 做作, 刮, 吹, 夺走, 扭动, 抢走, 搪塞, 支吾其词, ...
Tailandês บิด, คดเคี้ยว, ฉก, ทำสำออย, บ่ายเบี่ยง, พัด, พัน, วางท่า, ...
Coreano 감다, 구불거리다, 꿈틀거리다, 둘러대다, 불다, 비틀다, 빼앗다, 얼버무리다, ...
Azerbaijano dolamaq, dolanmaq, fırlanmaq, manerli olmaq, nazlanmaq, oğurlamaq, qıvırmaq, sarmaq, ...
Georgiano გართმევა, დაძვრენა, დახვევა, თავს არიდება, იკლაკნება, კეკლუცობა, პოზიორობა, ტრიალება, ...
Bengalês এড়ানো, কিলবিল করা, কুণ্ডলানো, ছিনতাই করা, ছিনে নেওয়া, টালবাহানা করা, প্যাঁচানো, বওয়া, ...
Albanês përdridhem, dredh, fryj, hiqem, ia marrë, mbështjell, rrotullohem, shmangem, ...
Maráti गुंडाळणे, गोलमोल बोलणे, छीनणे, टाळाटाळ करणे, नखरे करणे, बनावटीपणा करणे, मुरकणे, मुरडणे, ...
Nepalês किलबिलिनु, गोलमोल पार्नु, घुम्नु, चल्नु, छिन्नु, टार्नु, नखरा गर्नु, बनावटी हुनु, ...
Telugo అస్పష్టంగా మాట్లాడు, ఆడంబరపడటం, చుట్టు, తప్పించుకోవు, తిరుగు, తీసుకెళ్లు, దొంగిలించు, నాటకం ఆడటం, ...
Letão aptīt, atrunāties, atņemt, izlikties, izlocīties, locīties, pozēt, pūst, ...
Tâmil சுருட்டு, ஊது, சுற்றிக் பேசுதல், சுழல், தவிர்க்குதல், பறிக்க, பாசாங்கு செய்ய, முறுக்கு, ...
Estoniano afekteerima, kerima, kähmata, looklema, manieritsema, mähkima, puhuma, põiklema, ...
Armênio խլել, խուսափել, կորանալ, ձևանալ, շրջանցել, ոլորել, պտտվել, փաթաթել, ...
Curdo behane anîn, fûkîn, jêbirin, naz kirin, pêçandin, xwe derxistin, zivirîn
Hebraicoלסובב، לְהִתְקַשֵּׁר، לְרוֹחֵשׁ، לגנוב، להסתובב، להתחמק، ללפות
Árabeتدوير، لف، التهرب، التوى، انتزاع، تجميل، تجنب، تزيين، ...
Persaپیچیدن، چرخاندن، حرکت کردن، بافتن، طفره رفتن، وزیدن، چرخیدن، گرفتن
Urduموڑنا، لپیٹنا، گھمانا، ٹالنا، چلنا، چھیننا، ہوا
...

Traduções

Sinônimos

1. etwas drehen, wickeln; jemandem etwas wegnehmen; ranken, (sich) schlängeln, schnüffeln, binden
c.≡ ranken
z.≡ beriechen ≡ beschnobern ≡ beschnuppern ≡ beschnüffeln ≡ binden ≡ flechten ≡ flehmen ≡ schnobern ≡ schnuppern ≡ schnüffeln, ...
2. […, Tiere] mehr oder weniger heftig wehen; wehen, luften, blasen
a.≡ blasen ≡ luften ≡ wehen

Sinônimos

Conjugação

windet · windete · hat gewindet

windet · wand (wände) · hat gewunden

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso obsoleto

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 76418, 76418, 76418, 76418, 76418

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): winden