Uso do verbo inglês verstreichen

Usando o verbo alemão verstreichen (espalhar, barrar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C1 · verbo · irregular · inseparável · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · passivo>

verstreichen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas verstreicht
  • jemand/etwas verstreicht etwas
  • jemand/etwas verstreicht etwas auf etwas
  • jemand/etwas verstreicht etwas auf jemandem/etwas
  • jemand/etwas verstreicht jemanden/etwas

Preposições

(auf+D, auf+A)

  • jemand/etwas verstreicht etwas auf etwas
  • jemand/etwas verstreicht etwas auf jemandem/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
1a. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

eine verteilbare Masse auf einer Oberfläche auftragen; anmalen, anpinseln, anstreichen, aufbringen, aufstreichen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas verstreicht
  • jemand/etwas verstreicht jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verstrichen

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verstrichen
1b. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

Risse oder Löcher verfugen; auffüllen, ausbessern, ausfüllen, ausgleichen, glätten

acus.

Ativo

  • jemand/etwas verstreicht
  • jemand/etwas verstreicht jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verstrichen

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verstrichen
1z. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

streichend verteilen; zustreichen; abdichten, fugen, ausfugen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas verstreicht
  • jemand/etwas verstreicht jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verstrichen

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verstrichen
2a. verbo · sein · irregular · intransitivo · inseparável

ablaufen, fortschreiten, vergehen, passieren, verrinnen, vorübergehen

Ativo

  • jemand/etwas verstreicht

Passivo

passivo não é possível

2b. verbo · sein · irregular · intransitivo · inseparável

Ereignis, Möglichkeit versäumen; Frist verabsäumen; verabsäumen, verpassen, versäumen

Ativo

  • jemand/etwas verstreicht

Passivo

passivo não é possível

2z. verbo · sein · irregular · intransitivo · inseparável

[Tiere] vergehen, ablaufen, (Zeit) verfließen, vorbeigehen, verlaufen

Ativo

  • jemand/etwas verstreicht

Passivo

passivo não é possível

3. verbo · irregular · inseparável · <também: sein · haben · transitivo · passivo>

(acus., auf+D, auf+A)

Ativo

  • jemand/etwas verstreicht
  • jemand/etwas verstreicht etwas
  • jemand/etwas verstreicht etwas auf etwas
  • jemand/etwas verstreicht etwas auf jemandem/etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird verstrichen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) verstrichen
  • etwas wird auf etwas (von jemandem/etwas) verstrichen
  • etwas wird auf jemandem/etwas (von jemandem/etwas) verstrichen

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist verstrichen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) verstrichen
  • etwas ist auf etwas (von jemandem/etwas) verstrichen
  • etwas ist auf jemandem/etwas (von jemandem/etwas) verstrichen

Traduções

Inglês spread, apply, elapse, expire, pass, put on, coat, fill, ...
Russo протекать, проходить, размазать, размазывать, завершать, замазать, заполнять, зачеркивать, ...
Espanhol extender, cubrir, dejar pasar, pasar, aplicar, discurrir, distribuir, extender en, ...
Francês appliquer, boucher, passer, s'écouler, étaler, étendre, enduire, expirer, ...
Turco sürmek, dağıtmak, doldurmak, geç kalmak, geçmek, kaplamak, kaçırmak, süresi dolmak, ...
Português espalhar, barrar, cobrir, deixar passar, passar, pôr, aplicar, decorrer, ...
Italiano spalmare, stendere, otturare, passare, scadere, andarsene, distribuire, perdere, ...
Romeno aplica, distribui, omite, pierde, pierde termenul, umple, întinde
Húngaro elmúlik, eltelik, lejár, elkenni, elkenés, elmulaszt, felhord, felhordás, ...
Polaco mijać, wypełniać, minąć, nałożyć, pokrywać, przeczekać, przegapić, przegapić termin, ...
Grego απλώνω, αλείφω, διανέμω, επικαλύπτω, εφαρμογή, παράλειψη προθεσμίας, παραλείπω, σφράγιση, ...
Holandês aanbrengen, verlopen, verstreken, verstrijken, dichten, dichtsmeren, dichtstrijken, uitsmeren, ...
Tcheco natřít, zmeškat, nanášet, naplnit, nechat ujít, plynout, potřít, promeškat, ...
Sueco bre, fyllning, förflyta, förlora, missa, måla, sprida, stryk, ...
Dinamarquês dække, fordele, forsømme, fylde, jævne, miste, påføre, smøre ud, ...
Japonês 塗る, 広げる, 充填する, 刻む, 埋める, 塗りつぶす, 期限を過ぎる, 見逃す, ...
Catalão estendre, deixar passar, cobrir, distribuir, expirar, massillar, omplir, passar, ...
Finlandês levittää, jakaa, maalata, menettää, määräajan umpeutuminen, ohittaa, sivellä, täyttää
Norueguês fordele, forsømme, fuge, male, påføre, sprede, stryke, utelate, ...
Basco banatu, betetze, betetze lanak, epe bat pasatu, estali, margotu, pasatzen utzi, zabaldu, ...
Sérvio naneti, proći, popuniti, premazati, propustiti, rasporediti, razmazati, razviti
Macedônio распределување, заполнување, изгуби рок, премачкување, пропуштам
Esloveno nan, premazati, razporediti, razporejanje, zamuditi, zamuditi rok, zapolniti, zatesniti
Eslovaco nanášanie, natierať, prekrývať, premeškať, premeškať termín, rozložiť, rozprestrieť, vyplniť, ...
Bósnio nanijeti, proći, popuniti, premazati, propustiti, rasporediti, razmazati, zapečatiti
Croata nanijeti, proći, izgubiti rok, popuniti, premazati, propustiti, rasporediti, razmazati, ...
Ucraniano заповнювати, змащувати, наносити, покривати, пропустити, пропустити термін, розподіляти, упустити
Búlgaro разпределям, запълване, изпускам, изпускам срок, намазвам, нанасам, покривам, пропускам
Bielorrusso запаўняць, запаўненне, прапусціць, прапусціць тэрмін, размазаць, размяркоўваць, распаўсюдзіць, упусціць
Indonésio kehilangan kesempatan, melapisi, melewatkan, melewatkan tenggat waktu, menambal, mendempul, mengolesi, mengoleskan, ...
Vietnamita bôi, phết, bỏ lỡ, trám, trét, trễ hạn
Uzbeque muddatni o'tkazib yuborish, muhrlamoq, o'tkazib yubormoq, qoplamoq, shpaklyovka qilish, surmoq, surtmoq, tarqatmoq
Hindi अवसर चुकना, चुपड़ना, चूकना, दरार भरना, पुट्टी लगाना, पोतना, फैलाना, लगाना, ...
Chinês 涂抹, 填缝, 打胶, 抹, 涂, 错过, 错过最后期限
Tailandês ทา, ฉาบ, ปาด, พลาด, พลาดกำหนดเวลา, พลาดโอกาส, ยาแนว, อุดรอย, ...
Coreano 바르다, 놓치다, 도포하다, 마감일을 놓치다, 메우다, 칠하다, 코킹하다, 펼치다
Azerbaijano sürtmək, çəkmək, fırsatı qaçırmaq, möhürləmək, vaxtı qaçırmaq, yaydırmaq, şpakləmək
Georgiano წასმა, ამოვსება, გავრცელება, დალუქვა, ვადას გამოტოვება
Bengalês মাখা, ছড়িয়ে দেওয়া, পুটি লাগানো, ফাটল ভরাট করা, লাগানো, লেপা, সময়সীমা মিস করা, সুযোগ হাতছাড়া করা, ...
Albanês lyej, hum, humb afatin, humb mundësinë, mbush, shpërndaj, vulos
Maráti फासणे, अवधी चुकवणे, अवसर चुकवणे, चुकणे, पुट्टी लावणे, फैलवणे, भेगा भरणे, लावणे, ...
Nepalês लेप्नु, अवसर चुक्नु, चिरा पुर्नु, चुक्नु, पुट्टी लगाउनु, पोत्नु, फैलाउन, लगाउनु, ...
Telugo అద్దు, అవకాశం కోల్పోవడం, డెడ్‌లైన్‌ను మిస్ చేయడం, పగుళ్లు నింపడం, పరచడం, పుట్టీ వేయడం, పూయడం, పూయు
Letão uzklāt, aizpildīt, izkliedēt, palaist garām, smērēt, termiņu nokavēt, uzsmērēt, špaktelēt
Tâmil பூசு, கடைசி தேதியை தவிர்க்க, தடவு, பரப்புவது, பிளவை நிரப்புதல், புட்டி பூசுதல், வாய்ப்பை இழப்பது
Estoniano määrima, levitada, mööda lasta, pahteldama, tihendama, tähtaega mitte täita
Armênio քսել, ժամկետը բաց թողնել, խցանել, ծեփել, շպակլյովկա անել, տարածել
Curdo belav kirin, demê dawî derbas kirin, fırsatı qaçırmaq, malişandin, mastîk kirin, rengandin, tijî kirin
Hebraicoלמרוח، לדלג، להחמיץ، להפיץ، למלא، לפספס، לצבוע
Árabeتوزيع، دهن، تجاوز الموعد، تغطية، تفويت، سد، فقدان، ملء
Persaپخش کردن، از دست دادن، از دست دادن مهلت، توزیع کردن، پر کردن، پوشاندن، پوشش دادن
Urduلگانا، پھیلانا، بکھیرنا، مدت گزرنا، پر کرنا، پُر کرنا، چھوڑ دینا، گزرنا
...

Traduções

Sinônimos

1. eine verteilbare Masse auf einer Oberfläche auftragen; Risse oder Löcher verfugen; anmalen, auffüllen, abdichten, anpinseln
a.≡ anmalen ≡ anpinseln ≡ anstreichen ≡ aufbringen ≡ aufstreichen ≡ auftragen ≡ beschmieren ≡ schmieren ≡ streichen
b.≡ auffüllen ≡ ausbessern ≡ ausfüllen ≡ ausgleichen ≡ glattreiben ≡ glätten ≡ spachteln ≡ verfugen ≡ verkitten ≡ verschmieren, ...
z.≡ abdichten ≡ ausfugen ≡ fugen
2. […, Tiere] Ereignis, Möglichkeit versäumen; Frist verabsäumen; ablaufen, verabsäumen, vergehen, fortschreiten
a.≡ ablaufen ≡ fortschreiten ≡ passieren ≡ vergehen ≡ verrinnen ≡ vorübergehen
b.≡ verabsäumen ≡ verpassen ≡ versäumen
z.≡ ablaufen ≡ vergehen ≡ verlaufen ≡ vorbeigehen

Sinônimos

Conjugação

verstreicht · verstrich (verstriche) · ist verstrichen

verstreicht · verstrich (verstriche) · hat verstrichen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verstreichen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 100405, 100405, 100405, 100405