Uso do verbo inglês durchglühen
Usando o verbo alemão durchglühen (fundir-se, incandescência): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
verbo · regular · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · separável · inseparável · passivo>
Resumo
durch·glühen
, durchglühen
Objetos
(acus.)
-
jemand/etwas durchglüht
-
jemand/etwas glüht
durch
-
jemand/etwas durchglüht
etwas -
jemand/etwas durchglüht
jemanden -
jemand/etwas durchglüht
jemanden/etwas -
jemand/etwas glüht
etwas durch
-
jemand/etwas glüht
jemanden/etwas durch
Passivo
passivo possível
Resumo
sich so stark erhitzen, dass Zerstörung die Folge ist
Ativo
jemand/etwas glüht
durch
Passivo
passivo não é possível
in allen seinen Teilen vollständig zu Glut werden
Ativo
jemand/etwas glüht
durch
Passivo
passivo não é possível
längere Zeit zum Glühen bringen
Ativo
jemand/etwas glüht
durch
Passivo
passivo não é possível
mit einem erhitzenden Gefühl erfüllen
Ativo
jemand/etwas durchglüht
Passivo
passivo não é possível
mit Glut und Hitze oder auch Helligkeit erfüllen
Ativo
jemand/etwas durchglüht
Passivo
passivo não é possível
durchbrennen, durchschmoren, abschmieren (Sicherung), durchknallen, abrauchen, verdampfen
(acus.)
Ativo
jemand/etwas durchglüht
jemand/etwas durchglüht
etwas jemand/etwas durchglüht
jemanden jemand/etwas durchglüht
jemanden/etwas jemand/etwas glüht
durch
jemand/etwas glüht
etwas durch
jemand/etwas glüht
jemanden/etwas durch
Passivo processual
- (von
jemandem/etwas ) wirddurchgeglüht
- (von
jemandem/etwas ) wirddurchglüht
etwas wird (vonjemandem/etwas )durchgeglüht
etwas wird (vonjemandem/etwas )durchglüht
jemand wird (vonjemandem/etwas )durchglüht
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )durchgeglüht
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )durchglüht
Passivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istdurchgeglüht
- (von
jemandem/etwas ) istdurchglüht
etwas ist (vonjemandem/etwas )durchgeglüht
etwas ist (vonjemandem/etwas )durchglüht
jemand ist (vonjemandem/etwas )durchglüht
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )durchgeglüht
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )durchglüht
Traduções
burn out, glow, heat up, burn through, glow through, overheat, red heat
воспламенить, воспламенять, перегорать, перегореть, прокаливать, прокалить, прогревать, разогревать, ...
incandescencia, calentar, brillar, calentamiento, entusiasmar, incinerar, sobrecalentar
rougir, incandescence, brûler, chauffer, embraser, réchauffer, surchauffer
kızdırmak, aşırı ısıtmak, kızgın hale getirmek, parlatmak, tutkulu hissetmek
fundir-se, incandescência, aquecer, aquecimento prolongado, brilho, fusão, incandescer, incendiar, ...
bruciare completamente, bruciarsi, fulminarsi, infiammare, infuocare, riscaldare, illuminare, incandescenza, ...
încălzi, lumina, supraîncălzire, topire
felhevít, izzítani, túlmelegedés, átizzani, átjár, átmelegít
rozgrzewać, przegrzewać, nagrzewać, przepełniać uczuciem, rozżarzyć
θερμαίνω, καίω, καίνε, καύση, υπερθέρμανση, φωτίζω
doorgloeien, gloeien, verhitten, doorverhitten, oververhitten
rozžhavit, prohřívat, přehřát, zahřívat
glöda, genomglöda, överbaka
gløde, opvarme, overophede
熱する, 加熱する, 完全に燃える, 焼き尽くす, 熱くする, 熱を帯びる, 輝かせる, 過熱する
escalfar, encendre, escalfar completament, il·luminar, incandescència, intensificar, sobrecalentar
kuumentaa, hehkua, kuumentua, lämmittää, yli kuumentaa
gløde, opplyse, overoppheting
berotu, berotze, berotzea, luzera
prožariti, do crvenila, duvati, izgoreti, osvetliti, pregrejati, prožimati
загревање, прегревање, исполнува со чувство на загревање, осветлување, прегрејување
žariti, ogrevati, pregreti, zunaj
prehriať, prehrievať, rozhorúčiť, rozžeraviť, zničiť
dužeg vremena zagrijati, izgorjeti, pregrijati, prosvijetliti, prožariti, prožimati, zagrijati
prožariti, do crvenila, duženje, ispuniti uzbuđenjem, izgorjeti, pregrijati, zagrijati
прогрівати, розжарювати, допалювати, заповнити нагріванням, перегрів, перегрівати, прожарювати
прегряване, изгаряне, възпламеняване, загряване, изпепеляване, прогаряне, разгорещяване
разагрэць, празагрэць, напоўніць гарачым адчуваннем, прагарэць
להתלהט، חום، חימום، להבה
تسخين، إشعال، تسخين شديد
گرم کردن، ذوب کردن، سوزاندن، گرمازایی، ذوب شدن، گرم شدن
گرم کرنا، جلنا، جذبہ، جلانا، شعلہ، پگھلنا، چمکنا، گرمی سے بھرنا
Traduções
Sinônimos
- 3. durchbrennen, durchschmoren, abschmieren (Sicherung), durchknallen, abrauchen, verdampfen
- ≡ abrauchen ≡ durchbrennen ≡ durchknallen ≡ durchschmoren ≡ verdampfen ≡ verglühen
Sinônimos
Conjugação
glüht
durch·
glühte
durch· hat
durchgeglüht
Presente
glüh(e)⁵ | durch |
glühst | durch |
glüht | durch |
Passado
glühte | durch |
glühtest | durch |
glühte | durch |
durchglüht·
durchglühte· hat
durchglüht
Presente
durchglüh(e)⁵ |
durchglühst |
durchglüht |
Passado
durchglühte |
durchglühtest |
durchglühte |
glüht
durch·
glühte
durch· ist
durchgeglüht
Presente
glüh(e)⁵ | durch |
glühst | durch |
glüht | durch |
Passado
glühte | durch |
glühtest | durch |
glühte | durch |
Conjugação