Significado do verbo alemão prasseln
Significado do verbo alemão prasseln (bater, crepitar): über längere Zeit kurz aufeinanderfolgend knackende Geräusche von sich geben; beim längere Zeit aufeinanderfolgenden Aufprallen von mehreren Einzeltei… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
C2 ·
verbo · haben · regular · intransitivo · <também: sein>
Resumo
prasseln
Significados
- a.<hat> über längere Zeit kurz aufeinanderfolgend knackende Geräusche von sich geben
- b.<hat, ist> beim längere Zeit aufeinanderfolgenden Aufprallen von mehreren Einzelteilen hintereinander knackende Geräusche von sich geben
- z.knistern, patschen, rappeln, bullern (Feuer), platschen, rasseln
Resumo
Descrições
- über längere Zeit kurz aufeinanderfolgend knackende Geräusche von sich geben
Descrições
- beim längere Zeit aufeinanderfolgenden Aufprallen von mehreren Einzelteilen hintereinander knackende Geräusche von sich geben
Descrições
- bullern (Feuer), knacken (Holzscheit)
Sinônimos
≡ klackern ≡ klappern ≡ klatschen ≡ knattern ≡ knistern ≡ patschen ≡ peitschen ≡ pladdern ≡ platschen ≡ rappeln ≡ rasseln ≡ rattern ≡ scheppern ≡ trommelnTraduções
crackle, patter, bicker, crepitate, drum, hail down, pelt, rattle
барабанить, постучать, потрескивать, стучать, треск, трескаться, треснуть, трещать, ...
crujir, estallar, batir, chisporrotear, crepitar, golpear, llover, pegar
crépiter, crépitement, crépiter, crépitement, décrépiter, fracas
gürültü, patırtı
bater, crepitar, estalar, cair, chover, jorrar, pingar
frusciare, scoppiettare, battere, crepitare, crosciare, scrosciare, sfriggere, sfrigolare
bâzâit, ciocnire, ciocănit, zgomot
kopogás, kopog, zuhog, zörej, zörgések
trzaskanie, dudnić, pukanie, sypać posię, sypać się, trzaskać, trzeszczeć
κρακ, κροτάλισμα, κρότος, σπασίματα
knisperen, knakken, pruttelen
praskat, šumět
prassla, knaka, smattra, spraka
knitre, knaske, knitrelyde
パチパチ音を立てる, パラパラ音
repicar, picotejar, xocar
naputtaa, rapina, rapsuttaa, rätinä
knaske, knitre
hizkuntza, txikitu, txikiz-txikiz
pucanje, pucati, škripanje, škripati
пукање, чуккање, чукот
pokanje, pokati, prasketi, trkanje
praskanie, šumenie
pucanje, pucati, škripanje, škripati
pucati, škripati
постукування, постукувати, тріск, тріщати
праскане, праскане на дъжд, праскане на части
гучанне, падзенне, пстрыкаць, шуміць
berderak, berderak-derak, menggemericik
lách tách, lộp bộp
qarsillamoq, shaldiramoq
खड़खड़ाना, चटचटाना, टपटपाना
噼啪作响, 噼里啪啦
ดังเปาะแปะ, แตกเปรี๊ยะ
타닥거리다, 탁탁거리다, 후두둑거리다
şaqqıldamaq
კრაკუნება, ქრაჭუნება
ঝমঝম করা, টকটক করা, টাপুর টুপুর করা
kërcit
घडघड करणे, चुरचुरणे, टपटपणे
चटचट गर्नु, टपटप पर्नु, थकथक गर्नु
చిటపటలాడడం, టపటపించడం
klauvēt, pakšķēt, sprēgāt
சடசடத்தல்
kliristama, pladinema, praksuma
ճարճատալ
şeqildan
קְרִיקָה، קול חבטה
طرطشة، فرقعة
تق تق زدن، صداهای کوتاه و متوالی
کھڑکنا، چٹخنا، چٹکنا
- ...
Traduções
Sinônimos
- z.≡ klackern ≡ klappern ≡ klatschen ≡ knattern ≡ knistern ≡ patschen ≡ peitschen ≡ pladdern ≡ platschen ≡ rappeln, ...
Sinônimos
Usos
(auf+A, gegen+A)
-
jemand/etwas
aufprasselt
etwas -
jemand/etwas
auf/gegenprasselt
etwas
passivo não é possível
Preposições Usos
Conjugação
·prasselt
· hatprasselte
geprasselt
Presente
prass(e)⁴l(e)⁵ |
prasselst |
prasselt |
Passado
prasselte |
prasseltest |
prasselte |
·prasselt
· istprasselte
geprasselt
Presente
prass(e)⁴l(e)⁵ |
prasselst |
prasselt |
Passado
prasselte |
prasseltest |
prasselte |
Conjugação