Significado do verbo alemão hämmern

Significado do verbo alemão hämmern (martelar, bater): mit einem Hammer oder einem anderen Gegenstand wiederholt auf etwas einschlagen; etwas mit dem Hammer bearbeiten; hammern; zinnen; heftig pochen; puls… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

B1 · verbo · haben · regular · <também: intransitivo · transitivo · passivo>

hämmern

Significados

a.mit einem Hammer oder einem anderen Gegenstand wiederholt auf etwas einschlagen, hammern
b.etwas mit dem Hammer bearbeiten, hammern
c.ein stetiges, klopfendes Geräusch verursachen
d.jemandem etwas einprägen, zinnen
z.heftig pochen, pulsieren, klopfen, pochen, bumpern, schlagen

Resumo
a. verbo · haben · regular

Descrições

  • mit einem Hammer oder einem anderen Gegenstand wiederholt auf etwas einschlagen

Sinônimos

≡ hammern
b. verbo · haben · regular

Descrições

  • etwas mit dem Hammer bearbeiten

Sinônimos

≡ hammern
c. verbo · haben · regular

Descrições

  • ein stetiges, klopfendes Geräusch verursachen
d. verbo · haben · regular

Descrições

  • jemandem etwas einprägen

Sinônimos

≡ zinnen
z. verbo · haben · regular · <também: intransitivo · transitivo · passivo>

Descrições

  • heftig pochen, klopf klopf machen

Sinônimos

≡ bumpern ≡ klopfen ≡ pochen ≡ pulsieren ≡ schlagen

Traduções

Inglês hammer, pound, hammering, sledge, bang, beat, beat out, beat with a hammer, ...
Russo стучать, бить, стучать молотком, вбивать, впечатать, колотить, постучать, постучать молотком
Espanhol golpear, martillar, golpetear, grabar, imprimir, machacar, martillear, palpitar
Francês marteler, frapper, battre très fort, façonner au marteau, imprimer
Turco çekiçlemek, vurmak, vurgulamak, çekiçle dövmek, çekiçle işlemek
Português martelar, bater, chutar com força, dar marteladas em, imprimir, mandar uma bomba
Italiano battere, martellare, picchiare, imprimere
Romeno bătut, ciocănit, ciocan, întipări
Húngaro kalapál, kalapálni, belevés, bevésés, verni, ütni, ütöget
Polaco pukać, bić, dobijać do, kuć, pulsować, stukać, tętnić, wbijać młotkiem, ...
Grego σφυρηλατώ, χτυπώ, εγγράφω, σφυρηλάτηση, σφυροκοπώ, χαράσσω, χτυπάω, χτύπημα
Holandês hameren, kloppen, slaan, bonzen, indrukken, inprenten, knallen, kogelen
Tcheco bouchat, klovat, bušit, bít, klepat, kout, kovat, vtisknout, ...
Sueco hamra, bulta, bankande, dunka, prenta in, slå
Dinamarquês hamre, banke, præge
Japonês 叩く, ハンマーで打つ, 刻む, 印象づける, 打つ
Catalão martellejar, copar, gravar, martellar, fer martellades, imprimir, inculcar
Finlandês lyödä, vasaroida, hakata, jättää mieleen, koputtaa, painaa, takoa
Norueguês hamre, banke, innprente
Basco kolpeka, harrika, inprimatu, mailuarekin lan egin, txikitu
Sérvio kucati, udaranje, udarati, usaditi, utvrditi
Macedônio удрити, врежување, чукати
Esloveno udarjati, klofati, kovati, vtisniti
Eslovaco klopať, búchať, búšiť, vryť, vtlačiť
Bósnio kucati, udarati, udaranje, uklesati, utisnuti
Croata kucati, udarati, udaranje, usaditi, utvrditi
Ucraniano стукати, бити, вбивати, втиснути, долбити, забивати
Búlgaro ударям, чуквам, впечатвам, впечатване, удар, чукане
Bielorrusso біць, стукаць, біць молаткам, забіць, запамінаць
Indonésio berdetak, memalu, memukul palu, menanamkan, mengetuk
Vietnamita đập bằng búa, gõ, gõ búa, khắc sâu vào tâm trí, đập
Uzbeque bolg'a bilan urmoq, bolg'a urmoq, bolg'alamoq, ongiga singdirish, taqillatmoq
Hindi किसी के दिमाग में डालना, ठकठकाना, ठोकना, धमधमाना, हथौड़ा मारना, हथौड़े से पीटना
Chinês 锤击, 咚咚作响, 敲打, 铭记在心, 锤打
Tailandês ตอกด้วยค้อน, ตีด้วยค้อน, ทุบ, ทุบด้วยค้อน, ฝังในใจ, เคาะ
Coreano 망치로 두드리다, 두드리다, 마음에 새겨 넣다, 망치질하다, 쿵쿵거리다
Azerbaijano döymək, taqqıldamaq, zehniyyətinə yer etmək, çəkiclə döymək, çəkiclə vurmaq
Georgiano ჭედვა, აკაკუნება, გონებაში ჩაწერა, დაბრახუნება, ჩაქუჩით ცემა
Bengalês ঠকঠক করা, ধকধক করা, মনে গেঁথে দেওয়া, হাতুড়ি মারা, হাতুড়ি মারা
Albanês godit me çekiç, ngul mendjen, rrah, trokas
Maráti ठकठकणे, ठोकणे, धडधडणे, मनात ठसवणे, हथोडा मारणे, हातोड्याने ठोकणे
Nepalês ठकठक गर्नु, धड्किनु, मनमा गाड्न, हथौडा हाने, हथौडाले ठोक्नु, हथौडाले पिट्नु
Telugo సుత్తితో కొట్టు, కొట్టడం, తట్టడం, బాదు, మనస్సులో పెట్టడం
Letão dauzīt, iespiest kādam prātā, kalt, klabēt, klauvēt ar āmuru, āmurēt
Tâmil சுத்தியடிக்க, சுத்தியால் அடிக்க, தட்டுதல், மனதில் பதிக்கவும்
Estoniano vasardama, haamerdama, koputama, mällu panema, tuksuma
Armênio մուրճահարել, թակել, մուրճել, մտքում դաջել, տկտկալ
Curdo bi çekîçê lêdan, tiştê mirovan di bîrê de têkirin, toqtoq kirin, çekûç kirin
Hebraicoלהכות، לַהֲבוֹת، לחרוט، לפטף، מַקּוֹשׁ
Árabeطرق، خبط، يطرق، يطرق بشدة
Persaکوبیدن، چکش زدن، به خاطر سپردن، زدن، نقش کردن
Urduہتھوڑا مارنا، نقش کرنا، ٹھوکا دینا، گھڑ گھڑانا، ہتھوڑے سے کام کرنا، یاد کرانا
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ hammern
b.≡ hammern
d.≡ zinnen
z.≡ bumpern ≡ klopfen ≡ pochen ≡ pulsieren ≡ schlagen

Sinônimos

Usos

(acus., an+A, auf+A, in+D, gegen+A)

  • jemand/etwas hämmert an etwas
  • jemand/etwas hämmert an/gegen etwas
  • jemand/etwas hämmert auf etwas
  • jemand/etwas hämmert etwas in etwas
  • jemand/etwas hämmert gegen etwas

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

hämmert · hämmerte · hat gehämmert

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): hämmern

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 234150, 234150, 234150, 234150