Definição do substantivo Verhängnis
Definição do substantivo Verhängnis (desgraça, destino): ein Ereignis oder ein Zusammenwirken verschiedener Ereignisse, wodurch eine ungünstige Wendung des Schicksals herbeigeführt wird; Heimsuchung; Verderb… com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Verhängnis, das
Verhängnisses
·
Verhängnisse
fate, disaster, doom, destiny, fatality, ruin
/fɛɐ̯ˈhɛŋnɪs/ · /fɛɐ̯ˈhɛŋnɪssəs/ · /fɛɐ̯ˈhɛŋnɪsnə/
ein Ereignis oder ein Zusammenwirken verschiedener Ereignisse, wodurch eine ungünstige Wendung des Schicksals herbeigeführt wird; Heimsuchung, Verderben, Schicksalsschlag, Ungemach, Ungeschick
» Das Verhängnis
nahm seinen Lauf. The disaster took its course.
Significados
- a.ein Ereignis oder ein Zusammenwirken verschiedener Ereignisse, wodurch eine ungünstige Wendung des Schicksals herbeigeführt wird, Heimsuchung, Verderben, Schicksalsschlag, Ungemach, Ungeschick
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Frases de exemplo
- Das
Verhängnis
nahm seinen Lauf.
The disaster took its course.
- Der frühe Wintereinbruch war sein
Verhängnis
.
The early onset of winter was his doom.
- Perfektionismus kann schnell zum
Verhängnis
werden.
Perfectionism can quickly become a downfall.
- Die Neugier wurde dem Kater zum
Verhängnis
.
Curiosity became the cat's downfall.
- Ein Denkfehler in seiner Planung wurde ihm zum
Verhängnis
.
A thinking error in his planning became his downfall.
- Die Spielleidenschaft wurde Tom zum
Verhängnis
.
The passion for gaming became Tom's downfall.
- Die Wildschweinjagd wurde ihm zum
Verhängnis
.
The wild boar hunt became his downfall.
- Ihre Gier wurde den Bankräubern zum
Verhängnis
.
Your greed became the downfall of the bank robbers.
- Geriet sie in Rage, wurde ihre Ungebärdigkeit ihr stets zum
Verhängnis
.
When she got angry, her unruliness always became her downfall.
Frases de exemplo
Traduções
fate, disaster, doom, destiny, fatality, ruin
рок, зла́я судьба́, зла́я у́часть, неизбежность, судьба
destino, fatalidad, perdición, desastre, hado, ruina, sino
fatalité, malheur, destin, désastre
felaket, kötü kader
desgraça, destino, fatalidade, perdição, ruína, tragédia
destino, fatalità, sorte, disgrazia, malora
destin, soartă, tragism
sorscsapás, tragédia
fatum, katastrofa, nieszczęście, zguba
μοίρα, καταστροφή, πεπρωμένο, συμφορά
fatale gebeurtenis, lot, noodlot, ondergang, onheil, ramp
osud, neštěstí
öde, olycka, öde händelse
skæbne, uheld
不幸な出来事, 運命
destí, fatalitat
kohtalo, onnettomuus
skjebnesvanger hendelse, ulykke
tragedia, zoritxar
kraj, nesreća, propast
неповолност, судбина
usoda, usodni dogodek
nešťastie, osud
kraj, nesreća, propast
kraj, nesreća, sudbina
доля, загибель, нещастя
злощастие, нещастие
доля, недарма
malapetaka, nasib buruk
tai họa, điềm xấu
baxtsizlik, falokat
विपत्ति
厄运, 祸
หายนะ, โชคร้าย
재앙, 파멸
bədbəxtçilik, qismət
ბედისწერა, სატეხი
বিপত্তি, বিপদ
fatkeqësi, katastrofë
नाश, विपत्ति
नाश, बिपत्ति
దురదృష్టం, విపత్తి
liktenis, nelaime
விபத்து
saatus, õnnetus
աղետ, բախտ
qismet
אסון، גורל
شؤم، قدر، مصير، نحس
بدبختی، سرنوشت
بدقسمتی، نحوست
- ...
Traduções
Declinação
Verhängnisses·
Verhängnisse
Singular
Verhängnis |
Verhängnisses |
Verhängnis |
Verhängnis |
Plural
Verhängnisse |
Verhängnisse |
Verhängnissen |
Verhängnisse |
Declinação